Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.
当我们完成了叶片之后,应进行检查以及可能的
 。
。
Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.
当我们完成了叶片之后,应进行检查以及可能的
 。
。
Le principe de cet amendement est assez simple.
这个
 案的方针比较简单。
案的方针比较简单。
L'objectif principal de cet amendement visait à faire échec à la propagande nazie et raciste.
这

 案的主要目的是为了反
案的主要目的是为了反 纳粹和种族主义宣传。
纳粹和种族主义宣传。
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter l'amendement oral au paragraphe 1 du projet de résolution?
我能否认为大会将通过决议草案第 执行段的口头
执行段的口头
 ?
?
Il a souligné les modifications apportées au projet de décision.
他向会议概要介绍了 该项决定草案提出的各项
该项决定草案提出的各项
 。
。
Les modifications en question sont indiquées dans les annexes I à III du rapport.
拟议的几项
 案载于该报告附件
案载于该报告附件 、二和三。
、二和三。
La procédure suivie s'écarte de celle observée lors de l'adoption des précédents amendements constitutionnels.
目前处理宪制改革问题的方法偏离了以前的宪政

 序。
序。
Ces sanctions ont été considérablement renforcées par les modifications récemment apportées à la loi.
 该法律的最新
该法律的最新
 大幅度加重了财产制裁。
大幅度加重了财产制裁。
L'exemple qui suit est fondé sur le Protocole II modifié.
以下的示例是以经
 后的第二号议定书作为样板。
后的第二号议定书作为样板。
Faut-il reprendre le texte du Protocole II modifié?
以经
 后的第二号议定书作为样板?
后的第二号议定书作为样板?
Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.
请提供拟议
 案的概要。
案的概要。
On trouvera à l'annexe une récapitulation des amendements proposés par certains États.
 些国家提出的
些国家提出的
 案汇总于附件。
案汇总于附件。
L'exigence relative à l'obtention d'un certificat a ultérieurement été supprimée.
为获得许可证的该
 议案随后已被撤消。
议案随后已被撤消。
Nul n'ignore que seuls les États parties ont compétence pour amender les traités internationaux.
众所周知,
 国际条约的权力完全属于这些条约的缔约国。
国际条约的权力完全属于这些条约的缔约国。
La proposition des États-Unis concerne une annexe au Protocole II modifié.
美国的提案以经
 后的第二号议定书的
后的第二号议定书的 项附件为基础。
项附件为基础。
Veuillez indiquer quelles mesures ont été prises pour modifier cet article.
请说明为
 这
这 条款所作的努力。
条款所作的努力。
M. Kemper (Allemagne) dit que l'amendement proposé par sa délégation se rapportait à la recommandation 192 elle-même.
Kemper先生(德国)说本国代表团提出的
 涉及建议192本身。
涉及建议192本身。
M. Macdonald (Canada) note que l'objet de la proposition de modification est d'assurer la cohérence.
Macdonald先生(加拿大)指出,所提议的
 的目的是确保
的目的是确保 致性。
致性。
La Présidente invite la Commission à étudier la proposition de modification avant sa prochaine séance.
主席请委员会在下次会议之前考虑所提议的
 。
。
La recommandation 231 est adoptée, telle que modifiée.
经
 后的建议231获得通过。
后的建议231获得通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指 。
。