Il s’est vendu presque partout dans le monde, à deux exceptions près.
几乎全世界都买了这部影片的拷贝,只有两国家
。
Il s’est vendu presque partout dans le monde, à deux exceptions près.
几乎全世界都买了这部影片的拷贝,只有两国家
。
Cependant, l'on reste dans du très bon mais pas exceptionnel.
但,它仍然非常良好,但也不
。
Toutes les personnes en campagne, sans exception, se disent bonjour lorsqu’ils se croisent.
乡下的人,无一,见面时都说声“你好”。
La loi punit quiconque est coupable. Personne est exclu.
谁犯罪,法律惩罚谁。无人
。
Exceptions avec des mots comme à droite.
的字。
Ceci est valable pour tout le monde sans excepter personne.
这一点针对所有人的, 无人
。
Il n'y a pas de règle sans exception.
没有无的规则。
Mais devant une demeure du style Renaissance, des voitures de luxe se succèdent.
一座文复兴时期风格的建筑前有些
,门前很多豪华名车来来往往。
Tous les pays intéressés, sans exclusive, seront invités à cette conférence.
所有有关国家将无一地被邀请参加这次会议。
De l'avis de la Commission, ce principe connaît cependant une exception.
(6) 委员会认为,这一原则仍然有一项。
De plus, cette exception a été admise dans plusieurs sentences arbitrales.
此,在若干仲裁判定中都承认
。
À cet égard, le Kosovo ne fait pas figure d'exception.
科索沃在这方面也不。
L'Arménie serait une exception parmi les pays si tel était le cas.
如果情况确实如此,那么,亚美尼亚在众多国家中了。
Dans certains pays, l'impunité est la règle et la justice est l'exception.
在有些国家,案犯不受惩治正常的,而正义得到伸张倒
。
Les résolutions du Conseil de sécurité doivent toutes être appliquées, sans exception.
安全理会决议必须得到执行,不得有
。
De plus, certains éléments sont exclus de la brevetabilité, tout particulièrement en matière de biotechnologie.
另,对申请专利还有一些
条款,这些
条款对于生物技术领域特别重要。
Cela dit il y quelques exceptions, dont il sera question plus loin.
对于这一概述会有,稍后将作讨论。
La loi prévoit un nombre limité de moyens de défense et de cas d'exonération.
《环境法》规定了少量开脱理由和情况。
La gestion du conflit ne doit pas devenir la règle mais rester l'exception.
处理冲突必须而不能成为常规。
Les régimes modernes des opérations garanties envisagent deux principaux types d'exceptions.
在现代担保交易制度中,主要有两种情况。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。