Les rideaux blancs mettaient une note gaie dans la chambre.
白色帘子使房间具有一种令愉快的气氛。
Les rideaux blancs mettaient une note gaie dans la chambre.
白色帘子使房间具有一种令愉快的气氛。
Les tannins ont également un effet bénéfique dans la lutte contre les maladies cardiaques.
单宁也使红酒具有了预防心脏病的特质。
La Chambre d'appel a donc partiellement accueilli le moyen d'appel correspondant.
因此,种做法使上诉具有一定的理由。
Nous devons lui donner une finalité humaine et un visage humain.
我们必须使它具有的目的
。
Il faut donner corps, consistance et substance au NEPAD.
我们应该加强一框架,并使之具有实质内容。
Les dépenses publiques doivent être soigneusement ciblées.
公共开支须作认真研究,使之具有针对。
En outre, l'insertion d'une telle disposition dans le texte permettrait d'ajouter un élément dissuasif.
外,增添
项规定可能会使案文具有大
威慑效果。
Il s'offre à la Conférence la possibilité de donner à la Convention un nouveau souffle.
会议有机会振兴《公约》,使其具有新的。
Cet argument donne du poids à sa thèse.
一论证使他的论点具有
量。
Cette conférence visait à susciter un dialogue sur ce sujet entre des gens de cultures différentes.
小组讨论的目的旨在使具有不同文化背景的民就
项问题进行对话。
En tant que schéma directeur, ils permettent de vérifier la cohérence des estimations.
作为一个框架,它能够核对估计数并使之具有连贯。
Encore faut-il que nous donnions un sens à ces proclamations.
但我们需要使些宣布具有意义。
Il a l'art d'ennuyer tout le monde.
〈戏谑语〉他具有使所有都感到讨厌的本领。
L'ONU doit lutter pour donner un visage humain à la mondialisation.
联合国必须努使全球化具有
。
Les migrations internationales donnent un visage humain à la mondialisation.
国际移徙使全球化具有的一面。
Il convient à présent que cette formation soit rendue obligatoire.
目前,最好使种培训具有强制
。
Une contribution du Gouvernement suédois allouée à cette fin a permis de poser ces jalons.
由于瑞典政府的指定捐款得以使
个具有历史意义的进程成为可能。
L'organisation d'une instance unique, regroupant plusieurs accusés, en renforcera la signification.
以一个案件多个被告的方式来组织一审判将使它具有更重大的意义。
Nous devons rendre l'Organisation des Nations Unies plus pertinente.
我们必须使联合国具有更大的相关。
Il était important de donner un sens concret à cette recommandation.
必须使项建议具有可操作的务实内容。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。