Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.
耶稣,们的孩子,受
赞美。
Jésus, fruit de vos entrailles, est béni.
耶稣,们的孩子,受
赞美。
Mettez vos vêtements dans le placard.
把们的衣服放
壁橱里去。
N'oubliez pas vos cahiers d'exercices.
不要忘了们的练习册。
Savez-vous maintenant la cause de cet échec?
现在们知道失败的原因了吗?
Je n’ai pas eu de soucis avec vos études , ni votre orientation professionnelle.
我从来不们的学业,或
们的职业方向。
Oh, c’est nous qui vous remercions d’être venus. Merci encore pour le cadeau.
喔,我们该谢
们的光
。再次谢谢
们的礼物。
Vos parents sont contents de vos bonnes notes,nous le sommes aussi.
们的父母亲对
们的好成绩
兴,我们也是。
Le succès compte sur votre participation .
成功依靠们的参与。
Nous sommes prêts à accepter votre proposition.
我们准备接受们的建议。
Je ne voudrais pas jouer les trouble-fête.
我不愿扫们的兴。
Je ne veux pas influencer votre décision.
我不愿影响们的决定。
Je vous remercie de votre conseil précieux.
谢
们的宝贵意见。
Je voudrais vous remercier de votre accueil.
我想谢谢们的接待。
Nous sommes très touchés de votre sympathie.
们的好意使我们十分
动。
Et où je peux changer vos yens ?
我在哪兑换们的日元?
Nous vous remercions de votre accueil chaleureux.
我们谢
们的热情接待。
Cléa, as-tu bien passé ta lune de miel ?
克蕾娅,们的蜜月过得好么?
Nos castes au pouvoir ne supportent pas votre succès.
掌权者不希望看们的成功。
Voulez-vous me dire qui est votre directeur?
请告诉我谁是们的主任。
Ceci est à nous, cela est à vous.
这是我们的,那是们的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。