Vous aimez tout ce qui est honnête et convenable.
凡正直和事情,您都爱好。
Vous aimez tout ce qui est honnête et convenable.
凡正直和事情,您都爱好。
J’aime bien le base-ball, le cinéma, les beaux vêtements, les voitures rapides et vous.
我喜欢棒球、电影、衣服,跑得快
车子,还有你。
Nombreux sont ceux qui prétendent qu'il s'agit là d'un travail décent.
许多人称其为工作。
Ce serait là un retrait sans dignité.
这将是一种不撤离。
Nous devons leur assurer un avenir décent.
我们必须给他们提供未来。
Le travail décent doit être un travail sûr.
只有安全劳动才是
劳动。
Les migrants doivent alors accepter des emplois subalternes.
移民因而被逼做些不工作。
Créer un environnement propice à la création d'emplois productifs et décents.
建立有利于创造生产性就业
环境。
Cela traduit l'absence de possibilités d'emploi productif et décent.
这反映出生产性和就业机会匮乏。
Cela permettrait au peuple palestinien d'avoir une vie décente.
这应当使巴勒斯坦人民能享有生活。
Les parents doivent exercer un emploi qui permet aux familles de jouir d'une vie décente.
儿童父母必须有工作,能够使家庭过上
生活。
C'est quelqu'un de respectable.
这是个人。
L'emploi dans des conditions de travail décentes pour tous doit être un objectif mondial.
为所有人争取就业条件必须成为全世界
目标。
La qualification de travail décent présuppose que le travail respecte les droits fondamentaux du travailleur.
将工作定性为工作预示它尊重工人
基本权利。
Pire que tout, toutefois, est le silence d'un peuple digne.
然而,最糟糕是,那些生活
人却保持缄默。
Reconnaître l'importance que revêtent la possibilité d'occuper un emploi décent et l'éducation pour les femmes.
妇女得到工作和受教育
重要性应予以确认。
Pour les jeunes dans le monde entier, trouver un emploi décent demeure un sérieux problème.
世界各地青年人指出,找到一份
工作仍然相当困难。
L'objectif de notre gouvernement est de fournir un logement décent à chaque famille mauricienne.
我国政府目
是为每一个毛里求斯家庭提供一个
住处。
Loin d'être un droit pour tous, l'instruction demeure un privilège des riches.
教育仍然是一种富人
特权,而并非每个人
权利。
C'est également un affront à tous ceux qui croient en la dignité humaine.
而且,这也是对所有相信尊严和人类人
侮辱。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。