Nous n'avons pas le droit de refuser la main qu'elle nous tend.
我们没有权利拒绝他们伸援手。
Nous n'avons pas le droit de refuser la main qu'elle nous tend.
我们没有权利拒绝他们伸援手。
Nous pensons que la main tendue par la Syrie doit être saisie.
我们认为应抓住叙利亚伸手。
La main qu'il a tendue a été ignorée.
但是他伸善意
手却没有得到理睬。
Pourquoi Israël n'a-t-il pas accepté l'offre de paix qui lui était faite?
为什么色列没有接受向它伸
手?
Saisissons la main qu'ils nous tendent.
让我们抓住他们伸援手。
Derrière pratiquement tous les conflits au Moyen-Orient, nous voyons le bras et l'ombre de l'Iran.
在几乎每一次中东冲突背后,我们都能看到伊朗伸
黑手
留下
阴影。
Nous continuons à tendre la main de la paix aux Israéliens.
我们依然向色列人伸
我们
手。
Nous félicitons la MINUSTAH et les organisations humanitaires qui sont venues en aide à Haïti.
我们赞扬联海稳定团对海地伸
援手
人道主义机构。
Nous pensons qu'il serait dans l'intérêt de la paix qu'Israël réponde favorablement à cette main tendue.
我们认为,色列应该积极响应伸
只手,
符合
色列
利益。
Nous espérons très vivement qu'ils auront la sagesse de saisir rapidement la main qui leur est tendue.
我们十分希望,他们将明智地迅速所握住向他们伸手。
Nous remercions tous les pays, tous les peuples et toutes les organisations de leur générosité.
我们感谢伸慷慨
手
所有国家、人民
组织。
La Russie a été parmi les premiers pays à offrir de l'aide au peuple afghan.
俄罗斯是最早向阿富汗人民伸援助
手
国家
一。
Nous devons continuer de nous rapprocher de nos voisins et d'établir des partenariats régionaux.
我们必须继续向我们邻国伸
双手,并建立区域伙伴关系。
Si ces questions ne sont pas réglées de façon spécifique, une règle implicite pourrait être déduite.
如果不对些问题加
专门处理,则可能会引伸
隐含
规则。
Elle a remercié tous ceux qui l'avaient aidée dans sa vie.
她向所有在她一生中向她伸
过援助
手
人表示感谢。
La Chambre a également rejeté les faits tirés d'un Jugement reposant sur un accord de plaidoyer.
审判分庭还驳回了根据一项抗辩协议作裁决里引伸
来
事实。
L'Afrique qui tend la main à la recherche de la paix attend beaucoup du présent débat.
非洲在寻求中伸
了它
手,对
场辩论抱有许多期望。
La société civile et les organisations communautaires sont souvent les seules à chercher à les toucher.
民间社会社区组织往往是向
一重要群体伸
援助
手
唯一组织。
Car nous répondons présent à l'appel de ceux qui ne sont pas en état de s'aider eux-mêmes.
我们一定向那些无力自救人伸
援手。
Nous devons continuer de coopérer avec lui et de lui offrir la main secourable de la communauté internationale.
我们将继续与阿富汗总统合作,伸国际社会
援助
手。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。