Les évêques sont nommés par le pape.
主教由教皇任命。
Les évêques sont nommés par le pape.
主教由教皇任命。
Il nomme un médiateur dans un conflit.
他任命一位冲突调停者。
Il est question de le nommer directeur.
正在谈起任命他主任的事。
Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.
这些郡的管理由皇帝直接任命的官员担任。
Le système électoral varie selon le nombre de Sénature à désigner dans le département.
选举制度根据省内需任命的参议员数而变动.
Nomination des membres de la Commission de vérification des pouvoirs.
任命全权证书委员会成员。
Ils ne sont pas nommés directement par la Conférence.
他们不是本会议直接任命的。
La désignation de coordonnateurs s'inscrit dans ce contexte.
任命协调员就属于这种安排。
Le PRÉSIDENT félicite le Directeur général élu de sa nomination.
主席祝贺候任总干事任命。
Vingt-deux municipalités ont nommé des fonctionnaires chargés des retours.
城镇任命了市政回返事务主任。
Il considère que le Comité approuve la désignation.
他认,委员会赞同此项任命。
À la fin de l'année, les nominations n'avaient pas encore été approuvées.
有关任命必须在年底之批准。
Aucun nouveau membre d'une minorité ethnique n'a été nommé.
没有再任命新的少数族裔成员。
Des Gouverneurs ont été nommés dans les États du nord et du sud.
北部和南部各州州已正式任命。
Pouvez-vous nommer un gouvernement en ce moment?
现在你能否任命一个新的政府?
Sur les 12 membres qui le composent, 7 seraient désignés par le Président.
董事中,7名将由总统任命。
Il nomme Ratu Josefa Iloilo Président et le chef Ratu Jope Seniloli de Bau Vice-Président.
大酋委员会任命 Ratu Josefa Iloilo
总统,任命巴乌岛酋
Ratu Jope Seniloli
副总统。
Chaque membre est représenté à la Commission par un représentant accrédité.
每一成员应任命代表一出席委员会。
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite prendre note de ces désignations?
我是否可以认大会注意到这些任命?
Le Secrétaire général envisage actuellement de désigner de nouveaux Messagers de la paix.
秘书正在考虑任命新的和平使者。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。