Il fait un versement sur un compte bancaire.
他通过账户
。
Il fait un versement sur un compte bancaire.
他通过账户
。
Un agent ordonnateur détenait également la signature.
一位核签人也是签字人。
Parfois, les remboursements d'un crédit-bail peuvent être plus onéreux que des frais bancaires.
有时,租赁可能比
收费更高。
Dans le Nord du Soudan, les paiements seront faits par chèque bancaire.
在苏丹北方,将通过签发支票
。
Les chèques, ou lettres d'instructions de paiement aux banques, sont signés par deux signataires autorisés.
支票或委托应由两个受权签字人签署。
Si l'emprunteur n'effectue pas les versements dus à la banque, cette dernière peut saisir la maison.
如果借人没有向
,
就可以扣押房屋。
Par la suite, elle a présenté son dossier à la Banque nationale de Sharjah, pour règlement.
在此以后,它将单据提交给沙迦国家要求
。
Les droits à paiement découlant des systèmes de règlements interbancaires seront examinés conjointement avec les points C) et I).
于
制度下获得
的权利,将结合(C)和(I)分
审议。
Il s'agit des frais bancaires relatifs à une garantie de bonne exécution et à une garantie de restitution d'acompte.
这项索赔是指履保证金担保和预
担保的
手续费。
Cette interface permettait au PNUD d'effectuer a) des paiements directs, et b) des paiements depuis d'autres comptes bancaires via le réseau SWIFT.
开发署同的接口可以执
下列职能:㈠ 直接
;㈡ 通过SWIFT从其他
账户
。
Lorsqu'une opération de vente est réglable au moyen d'un crédit documentaire, le vendeur doit normalement être payé par la banque émettrice.
在一项销售交易应按信用证时,买主希望从发证
收到
。
Ce montant correspond à des décaissements qui ont été enregistrés dans le SIG mais qui, en fait, n'ont pas été effectués.
这笔项用于支
系统转换的费用,它们已记入综管系统项下,但还没有通过
。
Tileman n'a communiqué aucune preuve de paiement au titre des garanties bancaires ni pièce établissant que l'on avait fait jouer les garanties bancaires.
Tileman没有提供任何于
担保的
凭证或证明
担保被要求兑
的证据。
Le Service de garantie des crédits à l'exportation ("ECGD") s'est porté garant du paiement par la banque Rafidain, contre paiement d'une prime de GBP 69 360.
出口信贷担保部(“信贷担保部”)提供Rafidain的担保,收取担保费69,360英镑。
Contrairement à ces instructions, la première société a demandé au défendeur d'effectuer le paiement au profit de son banquier, qui avait acheté ses créances.
第一家美国公司违反它从原告收到的指示,指示被告向第一家公司的,第一家公司的
购买了第一家公司的应收
。
Pour le caractère indemnisable des réclamations des banques payantes au sujet de lettres de crédit non honorées, voir rapport E2 (5), par. 57 et 58.
于
涉及未
信用证的索赔可否予以赔偿问题,见E2(5)报告第57-58段。
Le groupe a également précisé que les systèmes de paiement interbancaire ne faisant intervenir que deux banques ne devraient pas être visés par l'exclusion d).
该小组还澄清说,(D)项排除将不涵盖仅涉及两个的
系统。
Depuis la mise en œuvre du système Atlas, on a dénombré 160 426 paiements dans les modules comptes débiteurs qui n'ont pas été rapprochés des comptes bancaires.
自执Atlas系统以来,在应
账
模块中有160 426笔支
没有与
账户进
核对。
Pour des quantités excédant ce poids, une déclaration à la douane est exigée, accompagnée des formulaires d'usage et des autorisations nécessaires, telle la domiciliation bancaire.
如数量超过这一重量,应向海申报,填写惯用表格并附上必要的许可材料,例如
指定
。
Le Comité constate qu'Eteco a fourni des justificatifs appropriés du coût des primes payées ainsi que des preuves de paiement sous forme de virements bancaires.
小组认为,Eteco为保险费提供了充分的证据,并提供了转账
的证据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。