Le mystère, répéta-t-elle, et la Flandre à tous les diables !
“!叫弗朗德勒见
鬼去!”
Le mystère, répéta-t-elle, et la Flandre à tous les diables !
“!叫弗朗德勒见
鬼去!”
Oh merde !!Il n’est pas sur ma carte, il n’est pas sur ma carte.
噢,!地图上没写这儿啊,地图上没写这儿啊。
La vache! Comme c'est beau!
, 真美!
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins?
你是堂堂苏联乌克兰人,收这些
犹太人
包裹你就不
到羞耻吗?
Tous les patrons sont cons.
所有老板都是
蠢蛋!
Croix-Dieu ! monseigneur le cardinal, dit Coppenole sans quitter la main de Clopin, c'est un de mes amis.
“!红衣主教大人!”科珀诺尔仍然握着克洛潘
手,说道:“这是我
一位朋友。”
Et vous, un Ukrainien soviétique, n’avez pas honte de recevoir des colis de ces youpins? Avez-vous songé à votre avenir?
你是堂堂苏联乌克兰人,收这些
犹太人
包裹你就不
到羞耻吗?你想过你
未来吗?
Croix-Dieu ! Saint-Père ! tu as bien la plus belle laideur que j'aie vue de ma vie. Tu mériterais la papauté à Rome comme à Paris.
“!
父啊!你是我平生所见过
最美
丑八怪。你不但在巴黎,就是在罗马也配得当教皇
。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。