La requête de l'acheteur concernant le paiement d'intérêts par le vendeur a été rejetée étant donné qu'il n'avait pas indiqué quels étaient les taux d'intérêt appliqués dans le lieu d'établissement du créancier ou indiqué un délai spécifique pendant lequel les intérêts devraient courir.
买方关于卖方支付利息的要求

回,因为买方没有提交贷款人所在地适用的利率,也没有指明应收取利息的具体期间。
货款融资”系指这样一种融资
排:货物或其他财产的卖方向它的
财产,或由债权人向
上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



