Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.
许多国家具有保护移民劳
规定。
Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.
许多国家具有保护移民劳
规定。
La plupart étaient engagés à titre temporaire et vivaient dans la crainte perpétuelle d'être renvoyés.
大多人作
,
刻面
被解雇
威胁。
La plupart occupent des emplois temporaires et vivent sous la menace constante d'être renvoyés.
大多人做
都是
,始终生活在遭解雇
威胁之下。
L'égalité des droits entre le travailleur sous contrat permanent et le travailleur intérimaire.
三十四、有长期雇用合同人与
享有同等权利。
Plusieurs pays d'Asie accueillent de nombreux travailleurs migrants dans le cadre de programmes d'admission temporaire.
亚洲国家在
方案下接纳大量
移徙
人。
Ce qui pénalise particulièrement les femmes, c'est qu'elles sont et restent des travailleuses temporaires.
对妇女损害最大是她们一直被当作
。
S'ils exercent pour la plupart un emploi non salarié, beaucoup n'ont cependant que des emplois occasionnels.
大多是某种形式
“自行就业”,虽然许多人是
。
Dans certains, les travailleurs domestiques migrants sont considérés comme des travailleurs temporaires parrainés par un employeur.
在有些国家,移徙家庭佣被视为由雇主保护
。
Elles contribuent 71 % de la main-d'oeuvre occasionnelle dans les plantations de thé et de tabac.
妇女加全国粮食
90%,占茶叶和烟草产业部门
71%。
La Rapporteuse spéciale a également rencontré des représentants de travailleurs temporaires et plus précisément d'ouvriers agricoles.
特别报告员还会见了代表特别是
农业
人
代表。
La législation du travail est particulièrement inefficace dans le cas des travailleurs migrants temporaires en situation irrégulière.
尤其就无证移民而言,劳
法不起什么作用。
Cependant, cette progression de l'emploi dans le secteur informel est étroitement liée à une précarisation du travail.
不过,非正式化与雇佣制紧密相连。
Cela étant l'évolution inquiétante vers l'emploi non structuré et la précarisation de l'emploi persiste dans la région.
同,该地区仍然有令人忧虑
非正规就业和雇用
趋势。
Il y avait davantage de travailleuses dans les secteurs autres que métallurgiques (fabrication de briques et de tuiles).
与其他行业相比,非金属制造业(砖瓦制造业)和冶金业中季节和
量相对较多。
D'après l'Association des sociétés de travail temporaire, l'emploi de personnel intérimaire représentait environ 23 000 personnes-année de travail en 2006.
这种雇用关系平衡持续
间为82天。 据人事部门
公司协会称,在2006年,
雇用影响约占23 000人
年。
D'autres projets de construction font aussi appel à des journaliers, mais ce sont presque toujours les hommes qu'on engage.
其他建筑项目也用,但雇用
乎全为男性难民。
Il serait intéressant de savoir si le Gouvernement envisage d'étendre à la main-d'œuvre saisonnière et occasionnelle les congés payés parentaux.
她还有兴趣了解,新西兰政府是否制定了任何计划,将带薪育儿假扩展到季节和
。
La fréquence du travail occasionnel parmi les femmes et la proportion élevée de femmes parmi les pauvres sont incontestablement liées.
妇女做频率与穷人中妇女
高比例无疑是联系在一起
。
Dans les accords sur la main-d'œuvre eux-mêmes, les employés de maison sont parfois simplement compris dans la catégorie des «travailleurs temporaires».
即使在劳动协议中,家庭佣有
也只是被归于“
”一类。
En outre, il devrait veiller à ce que les droits économiques, sociaux et culturels des travailleurs temporaires soient effectivement respectés.
此外,政府还应保证切实遵守经济、社会和文化权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。