Une hirondelle ne fait pas le printemps .
独燕成春。
Une hirondelle ne fait pas le printemps .
独燕成春。
Laissez-nous faire, sire, et tout ira bleu.
陛下,让我们去办,一切都成问题。
Et la gorge pouvait plus parler le jour suivant!
嗓子第二天已经哑成声
。
Pendant plusieurs jours, dans le camp, c'est la panique et la déroute .
营垒里连续数日一片惊慌,溃成军。
Je ne peux pas faire de la creme.
现在做
成奶油的。
Pendant plusieurs jours, dans le camp anti-dreyfusard, c'est la panique, la déroute.
连续数日,反徳雷福斯营垒一片惊慌,溃
成军。
On ne peutavoir de culture gastronomique sans vin.
饮食文化,无酒成。
Ah! du beurre! Vous n'aurez donc pas de galette, dit la servante.
"啊!黄油?给您黄油,我就做成薄饼
。"老妈子说。
Les peines infligées sont lourdes et sans rapport avec les délits.
判决很苛刻,而且与所犯罪行成比例。
Alors, je pense, nous nous trouverons mieux.
我认为,这样做应成问题。
L'accès à l'enseignement primaire ne semble donc pas être un problème.
小学入学机会似乎也成问题。
La connaissance du choix des matières n'est pas un problème à Maurice.
在毛里求斯,解选学科目
成问题。
Le coût de certains de ces services, au contraire, accuse une augmentation disproportionnée.
相反,其中一些服务费用成比例地增
。
Les progrès n'ont pas non plus été proportionnels aux Objectifs.
现目标的进展情况也
成比例。
En l'absence d'un tel accord, le Groupe de travail renvoie la question au Comité.
若达成一致意见,工作组将把问题提交委员会。
La seconde préoccupation tient à l'évolution de l'examen de la fragmentation du droit international.
第二项关切法国代表团过去已多次表示过,涉及国际法成体系这一敏感问题。
Bien souvent le consommateur n'a aucun recours si la transaction n'aboutit pas.
在许多情况下,最终若交易成,消费者亦无补救办法。
Notre chemin est étroit. Rien ne peut se faire sans de fortes pressions.
如果能施
强大的压力,
么什么事情也办
成。
L'Iraq en conclut que la salinité ne constitue plus un problème.
伊拉克建议,这可以得出盐分已经成问题的结论。
Il ne soulevait donc pas normalement de difficulté sous l'angle de la fragmentation.
因此,本条通常会带来
成体系问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。