Lisez la préface pour l'intelligence de ce qui va suivre.
读读序言,
便理解
文。
Lisez la préface pour l'intelligence de ce qui va suivre.
读读序言,
便理解
文。
On trouvera ci-après les principaux résultats issus de la réunion.
文各节介绍会议的主要结果。
Des services de consultants sont nécessaires comme indiqué ci-après.
所需的顾问服务列于文。
Les principaux domaines d'intervention sont exposés ci-après.
文概述了具体的干预
域。
Les résultats de leur étude sont exposés plus loin.
专家组的审查结果载于文。
De plus amples détails sur cette réunion sont donnés plus loin.
会议的详情请见本文。
Certains de ces enseignements sont examinés ci-après.
文将讨论汲取的某些经验。
Ces deux dernières activités sont présentées ci-après.
文将讨论后两项活动情况。
Cependant, aucune suite n'est donnée à l'affaire.
然而,这件事后来却无文。
Ces sujets sont traités dans les sections qui suivent.
有关这些事项的资料见文各节。
La situation politique ne s'est pas améliorée sensiblement.
本文将详细陈述有关情况。
Les réponses détaillées qu'ils ont apportées sont présentées à la section B ci-après.
文B节概述了这些具体回应。
Les projets proposés par les groupes de travail sont décrits ci-dessous.
各工作组提出的项目见文。
Le texte ci-après récapitule les observations et les suggestions formulées lors de la réunion.
文概括了会议的意见和建议。
On trouvera ci-dessous des renseignements concernant l'application de ces dispositions.
关于执行这些规定的资料见文。
Un texte est proposé dans ce sens ci-après.
文列出了关于该案文的建议。
On trouvera ci-après un résumé des réponses reçues.
文概述了所收到的各种答复。
Pour une autre approche rédactionnelle, voir le point E ci-dessous.
另种措词办法见
文E小节。
Une analyse de ces formes de coopération figure dans la section A ci-après.
文A部分分析这些合作的形式。
On trouvera ci-après des détails pour chacun d'entre eux.
文将比较详细地讨论这些
域。
声明:上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。