Il est interdit de fumer dans l’avion.
飞机上禁止吸烟。
Il est interdit de fumer dans l’avion.
飞机上禁止吸烟。
Est-ce qu’on offre le déjeuner dans l’avion?
飞机上供应午餐吗?
En plus, il reste possible de régler l'assiette de roulage de l'avion.
此外,它仍然有可能解决基础上
士飞机。
Quelle est l'heure de convocation à l'aéroport?A quelle heure dois-je y arriver?Quelle est l'heure exacte d'embarquement?
几点到机场办理乘机手续 几点应到达机场 上飞机确切时间是几点钟?
Vue d’oiseau, le dessus est comme l’océan du desert aux alentours de Shiraz.
离开伊朗啦,飞机上俯瞰Shiraz周边,
是沙漠
海
。
Mais c'est une coquille vide, sans la moindre électronique digne d'un avion de 5eme génération.
是个空壳,没有任何配得上5代飞机
电子设备。
L'hélicoptère avait été armé et des techniciens s'apprêtaient à lui donner le signal du décollage.
直升机上安了武器,准备直升机起飞
技师也上了飞机。
En particulier, la cargaison à bord de ces appareils reste un mystère.
特别是飞机上一直是个谜。
Des tirs provenant des hélicoptères avaient également fait des victimes, morts ou blessés.
从直升飞机上开火也造成了一些伤亡。
Les armes ont été descendues de l'avion puis placées dans les camions.
些武器从飞机上卸下来,
上卡车。
Dans l’avion, l’hôtesse est toujours patiente.
飞机上空姐都非常有耐心。
Les débris des roquettes tirées par les hélicoptères ont été clairement identifiés.
从直升飞机上投下火箭弹残留
清楚可见。
Les commandants de navires et d'aéronefs, au cours de leurs déplacements.
在航行或飞行船
和飞机上
船长或机长。
Elle blesse le pilote et des civils à bord de cet appareil.
枪弹打伤了该飞机驾驶员和飞机上
一些平民。
Les FDI ont alors commencé à bombarder la zone autour du village.
以国防军便开始从飞机上向该村周围地区轰炸。
Aucun des deux n'avait un drapeau soudanais peint sur la carlingue.
两架飞机机身上都没有漆上苏丹国旗。
Quiconque est né à bord d'une embarcation ou d'un aéronef mexicain miliaire ou civil.
“四. 出生在墨西哥民用或商用船或飞机上
人。
La majorité des passagers étaient des Dominicains qui rentraient en République dominicaine.
飞机上大多数乘客是返回多米尼加共和国
多米尼加人。
Des médecins qui se trouvaient à bord ont tenté en vain de le réanimer.
飞机上医生对他抢救,但为时已晚。
Toute personne à bord d'un aéronef ou navire enregistré au Pakistan où qu'il se trouve.
在巴基斯坦登记船
或飞机上
任何人,无论在何处。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。