Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.
个晴朗的夜晚,突然有
亮光,迅
空中流逝,人们称它为“流星”。
Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.
个晴朗的夜晚,突然有
亮光,迅
空中流逝,人们称它为“流星”。
Je tisserai des chants, au soir et aulevant.Un point pour chaque étoile.Chanson de toile.
我唱的这歌,织布的歌,满星际的夜到东方出现光亮...... 织的每针从布每
对应每
颗星。
Tant qu’il y a une lueur d’espoir, nous persistons, quelque soit la difficulté.
只要有希望,无论多难,我们也要坚持。
Ligne de production de travailleurs de 150 personnes.
生产工人有150人。
Toujours sur la brèche, il expérimente sans cesse de nouveaux matériaux.
永远活跃于的他不停
探索新的创
材料。
La tendance est donc à la baisse, mais il y a lieu d'espérer qu'elle s'inverse.
因此有关趋势是向下的,但现出现了
希望,即它正开始转向另
个方向。
Nous sommes en première ligne dans la guerre internationale contre le terrorisme.
我们站国际反恐战争的
。
Le Pakistan est en première ligne dans la guerre contre le terrorisme.
巴基斯坦身处反对恐怖主义斗争。
Avec cette Commission, une lueur d'espoir est née dans le cœur des Burundais.
委员会让布隆迪人民的心中产生了希望。
Le chauffeur doit également assurer l'entretien de base de la flotte des véhicules.
司机还需要充当的机械工,对车队提供所有基本使用者层面的维修工
。
Nous devons donc être à l'avant-garde de la lutte contre ce phénomène.
我们必须站反恐斗争的
。
Il faut profiter de l'expérience et vues de ceux qui travaillent en première ligne.
我们需要从那些工
的人的经验和看法中受益。
Il existe une chance de faire aboutir le processus de paix ivoirien.
科特迪瓦和平进程有成功的希望。
Mais ma délégation distingue quand même une lueur d'espoir.
尽管如此,我国代表团仍然看到了希望。
Je suis heureuse de communiquer que l'UNICEF est opérationnelle en première ligne tous les jours.
我高兴报告,儿童基金会每天工
。
L'an dernier, j'ai parlé avec optimisme devant l'Assemblée d'une lueur d'espoir pour l'avenir du Soudan.
去年,我乐观大会谈到了苏丹未来的
曙光。
Le processus de paix s'avère enlisé, en dépit de quelques lueurs d'espoir ici et là.
和平进程看来陷于停顿,尽管某些方面存
着
希望。
Nous apercevons enfin une lueur d'espoir pour le peuple éprouvé de la Somalie.
灾难深重的索马里人民终于看到了希望。
Ce fait nouveau a fait naître une lueur d'espoir.
这种新情况带来了希望。
Dans ce bourbier afghan, il faut s'attacher à toute lueur d'espoir ou de lumière.
阿富汉的泥淖里,应当抓住任何
希望和任何
丝光芒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。