Ligne de production de travailleurs de 150 personnes.
生产工
有150
。
Ligne de production de travailleurs de 150 personnes.
生产工
有150
。
Tant qu’il y a une lueur d’espoir, nous persistons, quelque soit la difficulté.
有
望,无论多难,我们也
坚持。
Toujours sur la brèche, il expérimente sans cesse de nouveaux matériaux.
永远活跃于第的他
停地探索新的创作材料。
Ce fait nouveau a fait naître une lueur d'espoir.
这种新情况带来了望。
Une lueur d'espoir brille désormais au Moyen-Orient.
中东和平现在出现了望。
Mais dans ce ciel assombri perce néanmoins une lueur d'espoir.
过,黑暗中还有
望。
Il y a néanmoins une raison d'espérer en dépit de ce sombre tableau.
过,乌云中仍有
亮光。
Un espoir luit encore.
还有望。
Nous sommes en première ligne dans la guerre internationale contre le terrorisme.
我们站在国际反恐战争的第。
Nous devons donc être à l'avant-garde de la lutte contre ce phénomène.
我们必须站在反恐斗争的第。
Il existe une chance de faire aboutir le processus de paix ivoirien.
科特迪瓦和平进程有成功的
望。
Nos consultations ont fait apparaître que cette dernière solution offrait quelque espoir.
我们的磋商表明,这种做法有望。
Il y a une expression qui dit qu'à quelque chose malheur est bon.
俗话说,每场风暴,黑暗中总有
光明。
Il a une lueur d'espoir.
他有望。
Un trait de lumière jaillit brusquement en plein ciel,par une belle nuit.“Une étoile filante”, dit-on.
个晴朗的夜晚,突然有
亮光,迅速地在空中流逝,
们称它为“流星”。
Avec cette Commission, une lueur d'espoir est née dans le cœur des Burundais.
委员会让布隆迪民的心中产生了
望。
Mais aujourd'hui l'Ambassadeur Gambari nous a donné une lueur d'espoir.
但甘巴里大使今天给了我们以望。
Les soins de santé de première ligne constituent la base des soins de santé.
医疗卫生服务是医疗卫生法服务的基础。
Mais ma délégation distingue quand même une lueur d'espoir.
尽管如此,我国代表团仍然看到了望。
Nous apercevons enfin une lueur d'espoir pour le peuple éprouvé de la Somalie.
灾难深重的索马里民终于看到了
望。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。