Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外放射性元素的吸入沉积。
Celui-ci sature la thyroïde, et empêche une fixation ultérieure de l'élément radioactif.
口服的非放射性碘使甲状腺的碘元素处于饱合状态,从而阻止外放射性元素的吸入沉积。
Il sera question des autres dans les rapports sur les tranches ultérieures.
其余的将在今后几批中报告。
Des mesures faisant suite au projet de résolution seront prises à une phase ultérieure.
稍后将依照决议草案采取行动。
Il faut espérer qu'elle pourra avoir lieu à une date ultérieure.
希望重新安排该专家在后的某个时候
。
J'ai également été prié de reporter l'examen de cette question à une date ultérieure.
也被要求把对
一问题的审议延期到
后进行。
Ces réclamations seront incluses dans des tranches ultérieures.
小组在后各批中将报告有关
失的索赔。
Une panne ultérieure du système ne devrait pas “défaire” ce qui s'est déjà produit.
系统随后的瘫痪不应当`撤销'已经发生的事实。
Le texte intégral des notes et déclarations ultérieures pertinentes a également été ajouté.
还增列了其后有关的说明和声明的全文。
Les Ministres ont décidé de reporter l'examen de cette question à une réunion ultérieure.
部长们决定将一问题的讨论推迟至
后的会议。
La législation devant régir les élections ultérieures serait fondée sur la nouvelle constitution.
后的选举将根据新宪法起草法律。
Le Conseil examinera à une session ultérieure le rapport du Groupe de travail des situations.
情况工作组的报告将由理事会在今后一届会议上进行审议。
Il sera procédé à l'élection des membres du Comité consultatif à une session ultérieure.
咨询委员会成员的选举将在后一届会议上进行。
Le Conseil entendra ce rapport à une session ultérieure.
将在后一届会议上就此提出报告。
La question fera l'objet d'un rapport à une session ultérieure.
将在后一届会议上就此提出报告。
Ce rapport sera soumis à une session ultérieure.
将向今后一届会议提供份报告。
Le Conseil examinera le rapport du Rapporteur spécial à une session ultérieure.
特别报告员的报告将由理事会今后一届会议审议。
Le rapport du comité spécial sera examiné à une session ultérieure.
特设委员会的报告将在今后一届会议上进行审议。
Les investigations ultérieures sont laborieuses et prennent aussi beaucoup de temps.
随后的调查很烦琐,也很花时间。
Les investigations ultérieures pourraient alors être menées techniquement et les risques d'erreur seraient moindres.
样,可
在技术上开展随后的调查,并降低
些调查的出错率。
Elles ont invité celui-ci à présenter une stratégie détaillée lors d'une session ultérieure.
它们要求人口基金在后届会上提出一项全面战略。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。