Tentative pour reconnaître la côte vers l'est.
尝试承认的东海岸。
tentative f. 试
tentative d'appel 【电信】试呼
Tentative pour reconnaître la côte vers l'est.
尝试承认的东海岸。
Nous nous élevons contre toute tentative visant à affaiblir l'Organisation.
反对削弱本组织的
。
Nous constatons avec satisfaction les tentatives pour rapprocher sécurité et développement.
高兴地看到人
试
把安全与发展
合起来。
Nous devons empêcher toute tentative d'imposer des décisions à cette Assemblée.
必须阻止将决定强加给本大会的任何
。
Lundi, les forces de défenses israéliennes ont déjoué une tentative d'attentat-suicide.
以色列国防军在星期一挫败了一项预谋的携弹自杀爆炸行。
Cet événement, qui s'est achevé récemment, n'est pas notre première tentative.
最近束的会议并非是
的第一次尝试。
Cela rend les tentatives pour contrôler la prostitution beaucoup plus difficiles à appliquer.
因此在康复和控制卖淫方面很难提出和执行有关建议并采取后续行。
Nous appuyons toute tentative et tout effort visant à réorienter le processus de paix.
支持调整和平进程方向的任何倡议或努力。
Il s'accompagne de tentatives systématiques de désinformation, d'informations mensongères et de propagande.
在整个达尔富尔冲突期间,各方都试提供假情报,错误情报和进行宣传。
À présent, l'horizon s'est sensiblement éclairci, malgré des tentatives désespérées de gangs irréductibles.
目前,尽管残酷帮派采取种种绝望行径,但曙光已在地平面上隐约可见。
La délégation sud-africaine s'étonne des tentatives faites pour réinterpréter le mot « consensus ».
南非代表团对重新解释“协商一致”这一名词的感到惊讶。
Jusqu’à présent, toutes les tentatives de transfusion de sang artificiel s’étaient soldées par des échecs.
因为,此前所有输入人造血的尝试均以失败告终。
Le projet de résolution représente une tentative de conduire une politique étrangère par d'autres moyens.
该决议草案是以非常手段推行外交政策的行为。
Mais il ne peut soutenir les tentatives visant à assimiler toutes les formes de clonage.
然而,不能支持试
对所有形式的克隆一视同仁。
Il s'agit là d'une nouvelle tentative, et le Secrétariat sera ouvert à toute nouvelle suggestion.
这是一种新的尝试,秘书处将听取其他建议。
Effectivement, le 17 octobre paraît assez proche, mais il s'agit simplement d'une tentative de planification.
的确,10月17日看起来颇为紧张,但这是一次进行规划的尝试。
Le gouverneur autorise la tentative.
总督批准了这个计划。
Toutefois, aucune de ces tentatives n'a abouti.
然而,所有这些努力都是徒劳。
La tentative est punie de la même façon.
未遂行为者也将受到处罚。
Les tentatives de réconciliation se poursuivaient encore en septembre.
旨在使双方和解的努力持续到9月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。