Cette horrible tragédie a provoqué un spasme flagrant dans le processus politique en cours en Afghanistan.
这一残酷的悲剧是阿富汗正在演变的政治进程中的一个可见的阵痛。
spasme m. 抽筋; [
]; 收引; 危象
spasme (infantile, en flexion) [
]
spasme (musculaire, myoclonique) 肌[
]
spasme accomodatif 调节[
]
spasme artériolaire 小动脉
spasme bronchiolaire 细支气
spasme bronchique 支气[
]
spasme carpo pédal 腕[
]
spasme clonique 阵性
[
]
spasme d'habitude 习惯性
spasme de cardia 贲门
spasme de fatigue 职业性[
]
spasme de l'estomac 胃
spasme de l'œsophage 食[
]
spasme de la convergence 辐辏[
]
spasme de la vessie 膀胱[
]
spasme de muscles 筋脉拘急
spasme de torsion 扭转[
]
spasme des membres 四肢拘急
spasme des muscles (faciales, faciaux) 面肌
spasme des orteils 趾[
]
spasme des orteils chez les enfants 小脚拳
spasme des sourcils 眉[
]
spasme du diaphragme 膈[
]
spasme du muscle lisse 平滑肌
spasme facial 面[
]
spasme fonctionnel 功能性[
]
spasme gastro intestinale 胃、肠
spasme giratoire de la tête 旋头[
]
spasme glottigue 喉[
]
spasme inspiratoire 吸气[
]
spasme intentionnel 意向性[
]
spasme larygien 喉
spasme musculaire du mollet 转筋
spasme oculogyre 眼运动危象
spasme par chaleur estivale 暑风
spasme phrénoglottique 膈声门[
]
spasme pédal [
]
spasme rotatoire 旋转[
]
spasme thermique 热
spasme tétanique 破伤风[
]
spasme urétral 尿道[
]
spasme utérin 子宫[
]
spasme vasculaire 血[
]血脉拘
spasme vasculaire cérébral 脑血
apaisement du spasme 镇
céphalée par spasme musculaire 肌肉收缩性头痛
crise de spasme musculaire 肌阵
résoudre l'humidité et relâcher le spasme musculaire 化湿舒筋
syndrome de spasme respiratoire 点滴状呼吸
Cette horrible tragédie a provoqué un spasme flagrant dans le processus politique en cours en Afghanistan.
这一残酷的悲剧是阿富汗正在演变的政治进程中的一个可见的阵痛。
En elle se vérifiera la transmutation de nos spasmes, de nos maux et tourmentes en trêves et rêves germinateurs de paix et de réconciliation.
通过相互承认,将使我们的苦难、我们的痛苦和我们的折磨变成停战和实现和平与和解的梦想。
Lianyungang facial hôpital spécialisé a été créé en 1998 pour mener à bien les grands projets dans les traitements suivants: paralysie faciale, hémispasme spasme.
连云港市面神经麻痹专科医院成立于1998年,主要开展以下项目的治疗:面神经麻痹,面肌。
Les individus traumatisés ont également plus de chance de connaître des problèmes de santé physiques graves du type cardiopathique coronarienne, douleurs chroniques, troubles gastro-intestinaux, maux de tête et spasmes.
受创伤者也更有可能出现严重的生理健康问题,包括冠心病、常年疼痛、消化系统紊乱、头疼和突发症候。
À quelque distance de son collègue iraquien, le Représentant permanent de la Libye, quant à lui, a émis, dans ce qui est reconnu désormais comme un spasme rhétorique périodique, son répertoire de la haine et du mépris du peuple juif et d'Israël.
在他的伊拉克同事发言后不久,利比亚常驻代表似乎又犯了空谈症,他大肆发泄对犹太人民和以色列的仇恨与轻蔑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。