Il ne faut pas regarder derrière soi.
〈转义〉不要瞻前顾后, 犹豫不决。
assumer soi même la responsabilité des gains et pertes 负盈亏
école et chez soi 上下班交通
parler soi même 喃喃语
rire soi même 痴笑
avoir qch sur soi 随身带有某物
Il ne faut pas regarder derrière soi.
〈转义〉不要瞻前顾后, 犹豫不决。
Après le travail, chacun rentre chez soi.
下班后,每个都回
己
。
Il est ennuyeux de rester chez soi.
呆在没意思。
Il se sent en sécurité chez soi.
在他感到有安全感。
Le vrai échec est vaincu par soi-même.
正失败的
是被
己打败。
Nous avons encore parmi les soi-disant possible.
我们仍然之间的那些所谓的可能。
Cela va de soi. Cela va sans dire.
不言而喻。这不消说。
On a toujours besoin de confort chez soi.
在己
总是需要舒适条件的。
C’est encore mieux d’écouter un CD chez soi.
还不如在听CD 呢。
Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi.
爱,是找到其身以外的财富。
On croit s’habituer a etre soi, c’est le contraire.
我们以为熟悉己,恰恰相反。
Il ne rentrera chez soi pour rien au monde.
= 无论如何他也不回。
Le concept est assez simple en soi mais plutôt efficace.
这个概念是很简单但很有效。
Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.
不要把法搁在肚子
不说。
Il avait tout de suite retrouvé sa maîtrise de soi.
他立刻恢复了镇定.
Il faut aimer les gens, non pour soi mais pour eux.
应该勇敢的去爱,不是为了己而是为了他
。
Personne ne veut rester chez soi par un temps si beau.
这样好的天气没愿意呆在
。
On n'est jamais si bien servi que par soi-même.
[谚]己动手最好。求
不如求已。
Préconisé "la confiance en soi, professionnel, optimiste, progressiste" image de l'équipe!
倡导“信、专业、乐观、进取”的团队形象!
Plus on est sévère pour soi, moins on l’est pour les autres.
对己越重视,就越忽视他
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。