Il faut compter sur l'ardeur révolutionnaire de millions d'hommes.
必须靠千百万群众的
积级性。
révolutionnaire adj. 性的
Il faut compter sur l'ardeur révolutionnaire de millions d'hommes.
必须靠千百万群众的
积级性。
En période révolutionnaire, il suffit de peu de choses pour changer le cours des événements.
时期,有时一个微不足道的小插曲足以改变整个事态的进程。夏洛特·科黛的行为就是如此。
La situation évolue dans un sens de plus en plus favorable aux peuples révolutionnaires.
形势的发展越来越有利于群众。
Les révolutionnaires ont fichu le gouvernement par terre.
把政府推翻了。
Son apparition est une boisson révolutionnaire marché, et a de larges perspectives de marché.
它的出现,无疑是饮料市场的一次,具有广阔的市场前景。
Ce Romain adorait la France révolutionnaire et philosophique ;il abhorrait l’empereur et l’empire.
这个罗马法国的
精神和哲学思想,憎恶封建帝制和皇帝。
Canton, vieille ville révolutionnaire chinoise, est peut-être le meilleur endroit pour cette biennale.
在广东这新的古老城市举办这双年展可能是最理想的地方。
Les déflagrations érotiques révolutionnaires et volcaniques sont en antagonisme avec le ciel.
火山与情欲的爆发,即是与天空的对立。
L'amour pour la cause révolutionnaire embrase tous les cœurs.
对事业的
激动每个
的心弦。
Henan Hill à l'ancienne base révolutionnaire des domaines spécifiques aux femmes, non-pure broderie main semelles.
为河南确山老区特有的民间妇女纯手工制作的绣花鞋垫。
La tempête du mouvement révolutionnaire se déchaîne.
运动的风暴猛烈掀起。
Le peuple chinois considère comme sienne toute lutte révolutionnaire dans le monde.
中国民把世界上一切
斗争都看作自己的斗争。
La Commune de Paris était un gouvernement révolutionnaire.
巴黎公社是一个政府。
Le monument est élevé pour consacrer le souvenir de ces martyrs révolutionnaires.
为了永远纪念这些先烈,树立了这座纪念牌。
Il entreprend d'écrire un roman à thème révolutionnaire.
他试图写一本题材的小说。
Il s'agit d'un projet révolutionnaire qui pourrait très bien être reproduit ailleurs.
这个例子说明,便携式因特网技术有可能会成为们所称的“颠覆性技术”。
Il s'agit d'une transformation révolutionnaire par rapport aux méthodes traditionnelles.
同传统方法相比,这被认为是一项性的变化。
Pour les autres biens des parents, la jurisprudence burundaise est révolutionnaire.
在父母的其他财产方面,布隆迪的法律原则是具有性的。
Après quoi, la structure des tribunaux publics et révolutionnaires serait revue.
然后将对公共法院和法院的结构作重新审查。
Quel genre de révolutionnaire est-ce que celui qui tue de telles gens?
杀害这些算是什么
?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。