La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.
但是,组织政策已考虑到这一点。
réalité f. 况
réalité de terrain 地面况
chaleur en réalité 本热标寒
froid en réalité 本寒标热
plénitude en réalité 本标虚
vide en réalité 本虚标
La politique organisationnelle tient compte de cette réalité.
但是,组织政策已考虑到这一点。
Cette hypothèse semble plus proche de la réalité.
这种假设似乎更接近现。
Nous faisons tous face aux réalités mondiales complexes nouvelles.
我们都面对新、错综复杂
全球现
。
L'institution qui est apparue reflétait ces réalités.
当时所产生体制就是这些现
反映。
Ces prédictions ont hélas été démenties par les réalités.
遗憾是,现
证明他们
预言是错误
。
Le droit international doit tenir compte de cette réalité.
国际法可忽
这一现
。
Mais nous ne pouvons que faire face à la réalité.
但我们除了面对之外做
了任何
情。
La puissance occupante cherche à créer une réalité de fait.
占领国在企图制造持久既成现
。
Pour cela, il faut tenir compte des réalités sur place.
这需要考虑到当地际情况。
L'Érythrée n'est pas étrangère à cette réalité.
厄立特里亚对这种现并
陌生。
Grâce à notre appui continu, cette vision deviendra une réalité.
有我们继续支持,这一设想就能
现。
Plus personne n'ose aujourd'hui contester la réalité du changement climatique.
今天,没有人敢质疑气候变化现
。
Ces stratégies doivent être bien conçues et correspondre aux réalités locales.
应精心设计这些战略,使之符合地方现
情况。
Pour pouvoir le faire, nous devons faire face à certaines réalités.
我们能否这样做面临一些现问题。
Je ne peux pas le leur reprocher, car c'est la réalité.
我并因此而怀恨他们,因为这
确是
。
La titrisation synthétique, opération clef, était en réalité un dérivé de crédit.
合成证券化核心交易
质上是一种信贷衍生产品。
La société multiculturelle est une réalité au sein même de nos pays.
现情况是,在我们自己国家内部存在多文化社会。
Les réglementations même les meilleures doivent être constamment adaptées aux nouvelles réalités.
即使是最好法规,也
得
保持
断变通
状态以适应新
现
。
L'arrêt de la course à l'armement nucléaire est une réalité.
停止核军备竞赛已经现。
Il faut donc transformer les aspirations au développement en une réalité tangible.
我们必须将发展愿望转变为
际现
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。