J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.
现在我想谈域和国际
外交努力。
régional adj. 域
,
域性
;
; 部位
;
方
régionalm
域电话
anticlinal régional 域背斜
blockage local régional (par novocaïne) (奴佛卡因)局封
port régional 方港
Réseau Express Régional (RER) 市快速, 快速
J'en viens maintenant aux efforts diplomatiques régionaux et internationaux.
现在我想谈域和国际
外交努力。
Les groupements économiques et commerciaux régionaux se multiplient également dans le monde en développement.
发展中世界域经济和贸易集团也正在迅速增加。
Ainsi, elle donne la priorité aux organisations régionales dans le règlement des différends régionaux.
确,《宪章》在解决
域冲突方面优先考虑
域组织。
La priorité doit être donnée aux organisations régionales dans le règlement des conflits régionaux.
在解决域冲突方面,
域组织必须予以优先考虑。
Toutefois, le niveau de développement régional varie.
然而,发展水平因域而异。
Il convient de renforcer la coopération régionale.
我们必须以更多行动加强
域合作。
Nous contribuons par là-même à la stabilité régionale.
这样做我们也可促进域
稳定。
De même, les États pourraient encourager une approche régionale.
各国还可以鼓励一个域办法。
Les initiatives régionales sont elles aussi toujours d'actualité.
域计划也是非常值得一谈
。
Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.
北约,当然是我们第二个域组织。
33.31 Ce sous-programme relève de la Division des opérations régionales.
31 本次级方案由域业务司负责。
Ces séminaires pourraient également être associés aux conférences régionales d'Interpol.
此类研讨会也可以与国际刑警组织域会
联系在一起。
Renforcement des organisations et arrangements régionaux de gestion des pêches existants.
加强现有域渔业管理组织/安排。
Création de nouveaux arrangements et organisations régionaux de gestion des pêches.
建立新域渔业管理组织/安排。
Plusieurs tentatives de coopération régionale ont été faites par le passé.
历史上曾有过数次开展这种域合作
努力。
La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.
法院作出对航空公司有利
裁判。
Les programmes régionaux sont l'occasion de faire progresser cet objectif.
域方案为推动这一
程提供了重要机会。
L'intervention des organisations régionales concernées est évidemment souhaitable et bénéfique.
很显然,相关域组织
参与是可取而且有益
。
Je souhaite également la bienvenue aux représentants des organisations régionales et sous-régionales.
我也欢迎与会各
域、次
域组织
代表。
Ce fléau doit être contrecarré par une coopération bilatérale, régionale et mondiale.
必须通过双边、域和全球各级
合作,打击这一罪恶。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。