La communauté internationale est partie prenante à cette nouvelle situation.
国际社是这个新形势的利益有关者。
La communauté internationale est partie prenante à cette nouvelle situation.
国际社是这个新形势的利益有关者。
Un certain nombre d'incidents violents prenant les médias pour cibles sont à déplorer.
发生了不少涉及媒体的暴力事件。
D'autres partenaires ont apporté leur soutien technique en prenant directement contact avec les gouvernements concernés.
其他一些伙也参与了这项工作,直接向有关政府提供了技术支助。
Depuis 1988, différentes parties prenantes s'attaquent au problème.
来,不同的利益攸关者出面解决和
毒问题。
Le TNO est partie prenante dans tous ces instituts.
目的在于鼓励经济和社具有重要作用的领域的公私伙
研发合作。
Tel est le défi que doivent relever les parties prenantes.
这就是当今各利益攸关方所面临的挑战。
Un résumé des conclusions sera communiqué aux parties prenantes intéressées.
将与有关利益攸关方分享审查结果摘要。
Aucun renseignement n'a été reçu des autres parties prenantes.
没有收到其他利益攸关方的信息。
La coordination entre les parties prenantes doit être renforcée à trois niveaux.
必须在三级采取措施,改利益攸关方的协调工作。
Tous les partenaires et toutes les parties prenantes doivent tenir leurs engagements.
所有的伙和利益有关者必须履
它们的承诺。
Ces parties prenantes seront à la fois bénéficiaires et partenaires du projet.
他们是项目的受益者,也是合作伙。
L'IQRAA est partie prenante de cette opération et s'y engage totalement.
本协作为当事方,全力以赴参与此项
动。
Un élément clef du modèle de partenariat concerne l'engagement des parties prenantes.
伙关系模式的一个重要因素是利益有关者的参与。
Là encore, le Gouvernement a une responsabilité particulière, mais les autres parties prenantes également.
这里,政府再次承担了特殊的责任,但其他利益攸关方也有着特殊责任。
Relever ce défi sera difficile, car cela nécessite des partenariats entre les parties prenantes.
完成这项挑战任务艰巨,需要各利益相关者伙合作。
La stratégie d'information a privilégié l'information des parties prenantes et du public.
该宣传战略着重让利益攸关方和公众深入了解情况。
Mise à contribution des parties prenantes et approche participative de la présentation des rapports.
利害关系方参与和参与性的报告办法。
En revanche, certaines parties prenantes sont moins enthousiastes devant l'apparition de nouveaux investisseurs.
但是,有些利害关系方对于新投资者的崛起并不那么热情。
Face à cette situation, les parties prenantes ont engagé un examen du programme de démantèlement.
针对执不力的情况,参与解散工作的利益攸关方对解散方案
了一次联合审查。
Il faut espérer que les donateurs et les parties prenantes collaboreront pour résoudre cette question.
编制合适的课程也是人们关心的一个主要问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。