28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了的赤尊公主.
28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.
此后,松赞干布迎娶了的赤尊公主.
L'incident fait l'objet d'une enquête de la part de la police népalaise.
方仍在调查这起事件。
Les Nations Unies sont bien placées pour aider les parties népalaises à affronter ces problèmes.
联合国完全有能力并随时准备应各派的要求,帮助他们努力处理这些问题。
Les attentes du peuple népalais sont toujours considérables.
人民依然满怀期望。
Une cellule des femmes a été créée au siège de la police népalaise.
察在总部创设了一个女牢房。
La MINUNEP a continué d'axer ses activités d'information sur les médias népalais.
的国家媒体仍是联
特派团新闻工作的一个主要对象。
L'armée népalaise restera cantonnée dans ses casernes avec ses armes, ses munitions et son matériel.
军队及其武器弹药和装备将继续留在兵营。
Les sites de l'armée népalaise seront contrôlés par des équipes mobiles.
军队驻地将由流动小组负责监测。
Elle dispose que le peuple népalais exerce la souveraineté et l'autorité de l'État.
该《法》
定
的主权和国家权力属于
人民。
Ces groupes comprennent des personnes déplacées du Myanmar, des migrants népalais et des Chinois Hor.
这些群体包括来自缅甸的流离失所者、移民和霍
裔华人。
Bishnu Nisthuri, Président de la Fédération des journalistes népalais, était l'un d'entre eux.
被拘留者包括记者联合会会长Bishnu Nisturi。
La situation des femmes dalits, qui constituent 16 % des femmes népalaises, a été soulignée.
有人突出介绍了占妇女16%的达利族妇女的情况。
La délégation népalaise considère que seule une coopération véritable entre tous permettra d'y parvenir.
代表团认为,只有大家真正合作,才能实现目标。
Ces brochures sont disponibles en hindi, ourdou, népalais, chinois et anglais.
这些小册子列出当局为他们及其子女提供的支援服务,并分别以印度语、乌都语、
语、中文和英文印制。
Nous souhaitons un avenir pacifique et prospère au peuple népalais.
我们祝愿人民有一个和平与繁荣的未来。
Nous espérons par conséquent que les autorités népalaises renouvelleront le mandat du Bureau.
因此,我们希望当局将延长该办事处的存在。
C'est pourquoi nous invitons l'ONU à continuer d'accompagner les autorités népalaises dans ce domaine.
因此,我们呼吁联合国继续支持当局在这方面的努力。
Nous sommes particulièrement préoccupés par les dernières dissensions politiques intervenues entre les dirigeants népalais.
我们对领导层最近的分裂尤感担心。
Jusqu'ici, l'économie népalaise semble essentiellement y avoir échappé.
到目前为止,的经济在很大程度上似乎并未受到影响。
Seulement 77 % de la population népalaise a accès à un approvisionnement en eau de qualité.
只有77%的人口可以获得经改进的供水系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。