Ce sont deux points de vue extrêmes.
它们是两种的态度。
extrêmes m. pl. 值曲线
Ce sont deux points de vue extrêmes.
它们是两种的态度。
À l'évidence, l'intervention est objectivement justifiée dans certains cas extrêmes.
显然,在某些情况下客观地讲是需要干预的。
Les phénomènes climatiques extrêmes vont probablement devenir plus fréquents et plus rigoureux.
天气事件可能正在变得更加频繁和更加严重。
Nous ne devons pas laisser ces vues extrêmes éclipser celles de la majorité.
我们决不能允许这些看法使多数和主流的看法蒙上阴影。
Ces conditions extrêmes dans la propagation des incendies ont pu être observées par la Mission.
评估团找到了这一的证据。
Ce marché est caractérisé par d'extrêmes clivages sexospécifiques.
挪威的劳工市场是高度按照性别划分的。
Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.
这些事件显示了自然的可怕力量。
Deuxièmement, l'État transmetteur peut prendre des mesures encore plus extrêmes.
第二,提供国可能采取更的措施。
La pauvreté et la faim extrêmes sont la honte de notre siècle.
贫困和饥饿是我们这个世纪的耻辱。
Le consortium a introduit la télémédecine dans des milieux extrêmes.
联合会将远距医学引进特殊环境。
Selon les projections établies, les manifestations climatiques extrêmes deviendraient plus courantes.
预测表明的天气事件将在未来变得更加常见。
Dans trop de cas, des civils ont été la cible de violences extrêmes.
在太多的情况下,平民遭受了暴力。
Des phénomènes météorologiques extrêmes sont signalés dans toutes les régions.
所有区域都报告发生了天气事件。
Notre tâche est donc d'essayer d'harmoniser ces deux extrêmes.
我们的任务是努力协调这两个。
Dans les cas extrêmes, le crime organisé peut en venir à primer sur l'État.
在的例子中,有组织犯罪甚至开始主导国家。
Dans les cas extrêmes, les élections peuvent radicaliser le débat politique, voire relancer le conflit.
最糟糕的是,他们可以使政治对话化,甚至导致重新爆发冲突。
Il faudrait donc se concentrer sur les projets qui se situent entre ces deux extrêmes.
因此,重点应当放在这两种情况之间的项目。
Ces dernières années ont vu un recul graduel mais tangible de ces positions extrêmes.
在过去几年中,显然逐步放弃了此类立场。
Dans les cas extrêmes, les exactions vont jusqu'au nettoyage ethnique et au génocide.
在最的情况下,无辜者竟成
种族清洗者和灭绝种族者的主要目标。
Nous avons souffert de conditions climatiques sévères et extrêmes.
我们遭受了严重恶劣的气候影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。