La section I du rapport est un résumé du mandat confié à la Rapporteuse spéciale.
报告第一节概述了委托给特别报告务。
confié adj. 信托
La section I du rapport est un résumé du mandat confié à la Rapporteuse spéciale.
报告第一节概述了委托给特别报告务。
La section I contient un résumé du mandat confié à la Rapporteuse spéciale.
第一节概述委托给特别报告务。
La section I du rapport est un résumé du mandat confié à la Rapporteuse spéciale.
报告第一节概述了委托给特别报告务。
L'examen de ce point de l'ordre du jour serait confié à trois groupes de travail.
她说,将由三个专题小组对这个议程项目进行讨论。
Le dossier a été confié au procureur Gilberto Landaeta de la 62e chambre.
通知公安由安娜·玛丽亚·塞梅尼奥
师主持
第57检察院有关西班牙大使馆一案,后来把该案件移送由公安
第62检察官,希韦托·兰德塔
师处理。
Le BSAI a confié son programme de formation à des intervenants extérieurs.
采购处正将培训课程外包给门。
Le Comité craint que le mandat confié au Bureau soit ainsi outrepassé.
委会感到关切
是,这可能会超越监察
办公室
务授权。
La section I décrit le mandat confié à la Rapporteuse spéciale.
第一节阐述特别报告担
务。
Le pouvoir de négociations confié au Groupe s'est avéré faible et inefficace.
事实证明,给予该工作组谈判授权很弱,而且没有效力。
Seulement 53 % des personnes interrogées ont confié qu'elles pouvaient exploiter leurs propres terres.
只有53%人说,
们能够耕种自己
土地。
Seulement 53 % des personnes interrogées ont confié qu'elles pouvaient exploiter leurs propres terres.
只有53%人说,
们能够耕种自己
土地。
Les délégués ont confié à un petit groupe la tâche de rédiger une charte nationale.
这些代表将起草一份全国宪章务交给了一个小组。
C'est aux dirigeants que les peuples du monde ont confié leur destinée.
女士们、先生们,你们是世界各国人民命运所托付领导人。
La résolution ne donnait pas de précisions sur le mandat confié au Rapporteur spécial.
决议未提供该务授权
详细内容。
Le mandat actuel confié à chacun d'eux est indiqué entre parenthèses après son numéro.
工作组编号后面括号里会显示各工作组当前承担
务。
Il a confié cette tâche à ceux qu'il laisse derrière lui.
将这项工作委托给了
后人。
Le chapitre I présente le mandat confié à la Rapporteuse spéciale.
第一章概述了特别报告务。
Il pourrait être confié au groupe de rédaction le soin de régler cette question.
这个问题可以交由起草小组解决。
La Norvège tient à ce que le mandat confié au TPIR soit accompli à temps.
挪威承诺及时履行卢旺达问题国际刑庭所赋予务规定。
Un rôle peut leur être confié en matière d'insolvabilité pour diverses raisons.
在破产过程中让债权人发挥作用有多个原因。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。