Le nombre de concessionnaires et du textile, les fabricants d'accessoires en cuir.
本经销商和多间纺织,皮革辅料厂商合作。
concessionnaire n受让;
;
权受让
;
权
有者
exploitation concessionnaire 独家经营
Le nombre de concessionnaires et du textile, les fabricants d'accessoires en cuir.
本经销商和多间纺织,皮革辅料厂商合作。
Ma Ling concessionnaires exploitation d'un criminel de l'amidon et amidon.
经营代销马铃著淀粉及娈性淀粉。
En toute bonne foi avec le concessionnaire d'établir à long terme des relations de coopération.
真诚与各经销商建立长期的合作关系。
Cette boutique est ouverte par un concessionnaire d'une marque d'automobiles.
这家店铺是由某汽车品牌的经销商开的。
Il est concessionnaire agréé de ce produit.
他是这个产品的独家代理商。
Avec l'espoir que la majorité des concessionnaires d'établir une bonne relation de l'avantage mutuel.
希望与广大经销商建立良好互利的合作关系。
Un autre a également souhaité un concessionnaire avec l'intention de nous!
另也望有意向的经销商与我们联系!
Maintenant, pour examiner la préfecture de niveau ville dans la province de Hebei concessionnaires.
现在河北省寻地级市经销商。
Nous concessionnaire dans le même temps, notre équipe marketing de l'adhésion à l'!
同时诚招经销商,加入我们的营销团队!
C'est que de travailler avec une lettre dans un concessionnaire de travailler ensemble!
现希望能与成信经销商共同携手合作!
Il serait donc préférable de retenir la variante “le concessionnaire se voit accorder le droit”.
因此,似宜使用“公司应当被给予”这些字样。
Il en est résulté des conflits entre résidents et concessionnaires.
这导致当地居民和受让之间发生冲突。
Les administrations doivent avoir la latitude nécessaire pour sélectionner le concessionnaire.
在公司的挑选上,必须赋予行政管理机构酌处权。
Il faut que les concessionnaires éventuels entrent en concurrence pour se voir confier le projet.
可能的公司要为授予项目进行竞争。
Il devrait y être indiqué que le concessionnaire peut saisir un tribunal.
应该指出,公司可以诉诸法院。
Les notes pourraient peut-être indiquer que le concessionnaire a le droit de racheter sa liberté.
也立法建议的说明中可以阐明
公司有权花钱退出。
On appelle « concessionnaire » la personne qui prend à bail une « concession » de l'État.
权获得者是向国家租用某种
权的
。
Il se peut également que le concessionnaire prenne en charge l'exploitation d'une infrastructure existante.
或者是,权经营者接管对现有基础设施的经营。
Ces principes s'appliquent à la sélection des concessionnaires, à l'attribution des contrats et à l'exécution.
这些原则适用于权经营
的选择、合约的授予和执行。
On stimule la concurrence en attribuant des licences à différents concessionnaires pour différentes bandes de fréquences.
对不同的权经营
授予不同频段的
可证,能促进竞争。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。