Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.
欢迎有识之士进行询价比较。
;
;
;méthode d'étude comparative de HBAg et HBAb HBAg 抗原和HBAb抗体检查法
Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.
欢迎有识之士进行询价比较。
La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.
大多数
展中国家都没拥有比较优
。分析讨论这个断言。
Comment les PMA peuvent-ils acquérir un avantage comparatif dans le domaine des produits manufacturés?
最不
达国家怎样才能
展自己

业方面
比较优
呢?
En particulier, elle est axée sur les avantages comparatifs créés par l'homme.
特别值得一提
是,这种方法将重点放
人为比较优

展方面。
Les résultats détaillés de l'analyse statistique comparative seront communiqués aux Comités de commissaires «D».
统计比较分析
详细结果将转交“D”专员小组审议。
Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.
委员会还请缔约国将分类比较统计数字列入第二次定期报告。
Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.
现有
可比时间序列数据有助于及时做出适当
决策。
Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.
必须巩固贸
会议
其三大活动支柱中
相对优
。
L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.
联合国
促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显
比较优
。
Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.
其次,我们应该利用我们
相对优
。
De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.
但是新
比较优
领域,只有
风险企业家
适当努力下才能够
展出来。
L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.
工
组织必须
挥和加强其
工业
展方面
比较优
。
Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.
确定今后
专门化和竞争优
领域也非常重要。
Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.
它还就设立法院常设院址
问题进行比较性研究。
L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.
最不
达国家
竞争优
于劳力密集型服务
出口。
De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.
此类措施会缓解我们因地理位置而感受到
较不利处境。
Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.
比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。
L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.
工
组织必须集中力量于它具有真正比较优
领域。
L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.
本组织必须把重点放
其拥有比较优
领域。
Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.
工
组织之所以能
挥作用是因为它
许多领域具有比较优
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。