Accueillir les personnes à effectuer des études comparatives enquête.
欢迎有士进行询价比较。
La plupart des pays en developpement ne dispose d'aucun avantage comparatif . Discutez cette affirmation.
大多数发展中国家都没拥有比较优势。分析讨论这个断言。
Des séries chronologiques comparatives permettent de prendre les décisions qui s'imposent.
现有的可比时间序列数据有助于及时做出适当的决策。
Les avantages comparatifs de la CNUCED devaient être renforcés dans ses trois grands domaines d'activité.
必须巩固贸发会议在其三大活动支柱中的相对优势。
L'ONU conserve plusieurs avantages comparatifs s'agissant de promouvoir le dialogue national en Iraq.
联合国在促进伊拉克全国对话方面保持着几个明显的比较优势。
Deuxièmement, nous devrions exploiter nos points forts comparatifs.
其次,我应该利用我的相对优势。
De nouveaux domaines d'avantage comparatif peuvent cependant être exploités par des entreprises novatrices.
但是新的比较优势领域,只有在风险企业家的适当努力下才能够发展出来。
L'ONUDI doit exploiter ou renforcer l'avantage comparatif dont elle jouit en matière de développement industriel.
工发组织必须发挥和加强其在工业发展方面的比较优势。
Il est également essentiel de déterminer les futurs domaines de spécialisation et l'avantage comparatif.
确定今后的专门化和竞争优势领域也非常重要。
Enfin, il a engagé des études comparatives concernant l'aménagement des locaux permanents de la Cour.
它还就设立法院常设院址的问题进行比较性研。
L'avantage comparatif des PMA réside dans les exportations de services à forte intensité de main-d'œuvre.
发达国家的竞争优势在于劳力密集型服务的出口。
De la sorte, il serait possible d'atténuer les désavantages comparatifs dus à la situation géographique.
此类措施会缓解我因地理位置而感受到的较利处境。
Les chiffres comparatifs montrent que les filles autochtones sont moins scolarisées que les garçons.
比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。
L'ONUDI doit se concentrer sur les domaines où elle possède un réel avantage comparatif.
工发组织必须集中力量于它具有真正比较优势的领域。
L'Organisation doit centrer son action sur les domaines dans lesquels elle jouit d'un avantage comparatif.
本组织必须把重点放在其拥有比较优势的领域。
Les avantages comparatifs dont elle jouit dans de nombreux domaines expliquent son utilité.
工发组织所以能发挥作用是因为它在许多领域具有比较优势。
Titulaire d'un doctorat de l'Université de Chicago en sociologie comparative et économie.
获芝加哥大学比较社会学和经济学博士学位。
Tous les acteurs possèdent un avantage comparatif, qu'il leur appartient d'exploiter au mieux.
所有行动方都有专门自己的比较优势,必须争取把这些优势发展到理想的地步。
Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.
委员会还请缔约国在其定期报告中提供分类和比较性统计资料。
Ainsi, l'action engagée par une organisation régionale peut présenter un avantage comparatif certain.
因此,一个区域组织开始的行动可能提供明确的相对优势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il y a également le comparatif « aussi que » .
也同样有较级“aussi que”。
Le premier cas où vous pouvez l'utiliser, c'est après un comparatif.
第一你们可以使用它的情况,较级之后。
Lorsqu'il est utilisé comme un comparatif ou un superlatif devant un nom ou un verbe.
当它用名词或动词之前,被用作较词或最高级词时需要发音。
" mieux" c'est le comparatif de bien.
Mieuxbien的较级。
« Meilleur » est un adjectif comparatif de supériorité de « bon » .
“meilleur”“bon”的较级,个形容词。
Après quoi, l'ordinateur a lancé une analyse comparative des deux images.
接着,计算机对两个图像进行较。
Si oui, dites-moi lesquelles dans les commentaires, comme ça, on pourra faire une petite étude comparative.
如果的话,请评处告诉我哪些品牌。这样,我们就能进行较研究了。
Vous pouvez utiliser le « ne » explétif après un comparatif de supériorité ou d'infériorité.
你们可以较高或者较低的较级之后使用赘词“ne”。
Dans cette phrase affirmative, il y a le comparatif de supériorité « plus que » .
这个肯定句中,存较高的较级“plus que”。
Donc c'est le comparatif de supériorité de... de... de bon, bien sûr.
所以这当然bon的较级了。
Alors en effet, les adjectifs qui expriment une qualité absolue n’admettent pas le comparatif ou le superlatif ou difficilement.
其实,表绝对品质的形容词不存较级或者最高级。
À titre comparatif, vous pourriez y faire entrer le mont Everest tout en longueur et avoir encore de la place.
相之下,你们可以把珠穆朗玛峰搬过来,而且还有空间。
C’est très triste car aujourd’hui nous avons perdu quelqu’un de comparatif.
这非常可悲的,因为今天我们失去了一个较的人。
Petit comparatif à la fin de ce journal.
本刊末尾的小较。
Et oui, le comparatif et le superlatif sont les points de grammaire les plus simples.
的,较和最高级最简单的语法点。
A.L'absence de modèle comparatif de mobilité.
A.缺乏较移动模型。
Dernière catégorie de notre comparatif, une valeur sûre: les jeux de société.
- 我们较的最后一类,有一定价值:棋盘游戏。
J'aime regarder notamment des comparatifs sur YouTube, en fait ce qui est important pour moi, c'est surtout la qualité de la caméra.
我喜欢看YouTube上的较和类似的较,实际上对我来说最重要的相机的质量。
Vous pouvez également utiliser le « ne » explétif après un comparatif d'égalité comme « aussi que » ou « autant que » .
你们同样可以使用赘词“ne”一个同等较级中,如“aussi que”或者“autant que”。
L'analyse comparative de femmes avec ou sans traitement contraceptif oral montre clairement que l'hypothalamus est plus développé chez les femmes qui prennent la pilule.
对接受或未接受口服避孕药的女性进行的较分析清楚地表明,服用避孕药的女性下丘脑更发。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释