Il y a donc dans cette biennale beaucoup de choses intéressantes.
这次双年展实在有很多值得欣赏东西。
biennale f. 二年生植物
Il y a donc dans cette biennale beaucoup de choses intéressantes.
这次双年展实在有很多值得欣赏东西。
Canton, vieille ville révolutionnaire chinoise, est peut-être le meilleur endroit pour cette biennale.
在广东这革老城市举办这双年展可能是最理想
地方。
Beaucoup d’efforts ont été faits pour que la Biennale devienne un véritable événement populaire.
我们为双年展能成为一场真正群众运动做出了很多
努力。
On part de l'hypothèse que le Protocole de Kyoto entrera en vigueur pendant l'exercice biennal.
现假设《京都定书》将在这两年期间生效。
Le tableau 2 permet de comparer les effectifs pendant la dernière année des exercices biennaux précédents.
为便于参考,表2对往两年期最后一年
人员配备额作了比较。
À défaut, elles doivent être reportées à un exercice biennal ultérieur.
否则,这些额外活动将只好推后
一个两年期。
Un montant équivalent à cette économie était donc demandé pour l'exercice biennal 2004-2005.
常设委员会还获悉,项目执行方面延
使2002-2003两年期支出估计数减少2 964 000美元。
Le montant des dépenses prévues pour l'exercice biennal 2002-2003 est indiqué dans le tableau ci-dessous.
2002-2003两年期预计支出情况见下表。
Elles ont été renforcées par les coupes budgétaires effectuées durant l'exercice biennal actuel.
最重要影响是增加了易受伤害性,尽管全系统日常业务并未遭受重大破坏。
Les initiatives TIC devraient être incluses dans les projets de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005.
信息和通信技术各项倡
将列入2004-2005两年期拟
方案预算。
Le budget de base proposé pour l'exercice biennal 2004-2005 est estimé à 6 123 000 dollars.
拟2004-2005两年期全球机制核心预算估计为6,123,000美元。
Le budget de formation proposé pour l'exercice biennal 2004-2005 s'élève à 2,4 millions de dollars.
2005两年期提出培训总预算为2.4百万美元。
Les transferts de dossiers ne commenceront probablement pas au cours de l'exercice biennal 2004-2005.
在2004-2005两年期没有设想进行实际移交。
Ce chiffre est à comparer à celui de l'exercice biennal 2002-2003, qui était de 7 260.
相比之下,2002-2003两年期员额总数为7 260个。
J'ai l'honneur de présenter le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005.
我谨提出2004-2005两年期拟方案预算。
Au cours de l'exercice biennal 2004-2005, les produits suivants seront réalisés.
2004-2005两年期将完成产出列述如下。
L'issue de la première réunion biennale souligne l'importance de cette question.
第一届两年期会成果便指出这一问题
重要性。
La question de la préparation des réunions biennales des États est très importante.
这些各国两年期会筹备工作非常重要。
Il n'est pas demandé de ressources supplémentaires dans le budget-programme de l'exercice biennal 2006-2007.
因此在2006-2007两年期方案预算下不寻求额外资源。
Les propositions de la Cour pour l'exercice biennal 2008-2009 sont exposées dans le présent document.
本文件提出法院拟
预算。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。