Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.
需要恢复反期
宏观经济措施和
融监管。
Les mesures macroéconomiques anticycliques et la réglementation financière devraient être réhabilitées.
需要恢复反期
宏观经济措施和
融监管。
Il n'y avait aucun signe d'aide financière anticyclique en faveur des pays en développement.
还没有看到为发展中国家提供反期资
支持
迹象。
Les cadres de supervision doivent être anticycliques, et non procycliques.
监管框架不能顺期,必须具有反
期性。
Elles pouvaient aussi remplir un rôle anticyclique important dans l'économie.
它们也可发挥防止经济期性波动
重要作用。
La libéralisation des marchés financiers a également réduit la portée des politiques monétaires et budgétaires anticycliques.
融自由化也缩小了实行反
期
融和财
余地。
Avant, les flux de transferts de fonds étaient relativement stables et même anticycliques.
以前侨汇相对稳定,甚至是反期性
。
Fort peu de mesures anticycliques ont été prises par les partenaires de développement.
发展伙伴基本没有采取应对措施。
Les politiques anticycliques ont eu une incidence directe sur la croissance à long terme.
反期性波动
对长期增长产生直接影响。
La communauté internationale devait faire plus et mieux, notamment en encourageant des politiques anticycliques.
国际社会必须做得更多,做得更好,包括实施反期
。
Peu de pays en développement sont en mesure d'engager des dépenses anticycliques importantes.
发展中国家很少有能力进行大规模反期开支。
En outre, la libéralisation entravait la gestion macroéconomique et l'application de politiques anticycliques.
此外,自由化也使得宏观经济管理和实施反期
更加困难。
La nécessité pour les pays en développement de mener des politiques anticycliques a été soulignée.
与会者强调了发展中国家采取反期
必要性。
Il faut aussi qu'elles comportent des éléments anticycliques, pour parer aux fluctuations à court terme.
还应当包括反期要素以应对短期波动。
Deuxièmement, le recours à une politique monétaire et budgétaire anticyclique est particulièrement malaisé dans un tel contexte.
其次,在这种情况下,使用反期货币和财
受到了极大制约。
À l'inverse, les pouvoirs publics utilisent souvent l'investissement dans le secteur des travaux publics comme mesure macroéconomique anticyclique.
另一方面,府往往作为一项对付
期
宏观经济措施,在建筑部门进行投资。
Il est de plus en plus difficile de recourir à une politique macroéconomique anticyclique pour atteindre cet objectifs clef.
现在使用反期宏观经济
来实现这一关键目标正变得越来越难。
En outre, une politique économique majeure consiste à adopter une position de principe en faveur de mesures fiscales anticycliques.
此外,一项重要经济
是采取一种反
期
财
立场。
Mais les instruments fiscaux et monétaires n'ont toujours pas réussi à susciter les effets anticycliques espérés.
然而,财和货币工具仍未能产生所希冀
反
期效果。
Seul un quart des pays exposés disposent d'une capacité budgétaire suffisante pour engager des dépenses anticycliques.
只有1/3受影响国家有适当财
能力进行反
期性开支。
En ces temps de crise, il convient de considérer les dépenses de santé comme une mesure anticyclique.
在危机时期,必须将卫生开支看作是一种反期措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。