La Russie participera au prochain sommet de l'OTAN, annonce le président Dmitri Medvedev.
梅德韦杰夫总统宣布,俄罗斯将参加行将召开的峰会。
La Russie participera au prochain sommet de l'OTAN, annonce le président Dmitri Medvedev.
梅德韦杰夫总统宣布,俄罗斯将参加行将召开的峰会。
Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.
保留余下的非战略核武器的目的基本上是政治性的。
Les équipes de reconstruction provinciales restent un élément important de la stratégie de l'OTAN.
省级重建队仍是战略的一个重要组成部分。
Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.
,
然是
第二个区域组织。
L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.
承受着阿富汗安全努力的主要负担。
L'OTAN, l'UE et l'ONU coopèrent également en Afghanistan.
、欧盟
联合国还正在阿富汗一道开展工
。
Nous avons travaillé avec l'OTAN en Afghanistan et au Kosovo.
在阿富汗科索沃,
与
开展了合
。
Nous apprécions aussi les formes de coopération pragmatique établies entre les Nations Unies et l'OTAN.
还欢迎联合国与
之间建立实际的合
。
Tout cela démontre que l'OTAN a appris la leçon de Srebrenica il y a 10 ans.
所有这些都表明,已从10年前的斯雷布雷尼察汲取教训。
Un mécanisme d'échange d'informations coordonné par l'OTAN s'emploie en ce sens.
目前正由协调的信息中心机制处理这方面的工
。
L'IEER a parrainé une séance d'information sur la question de l'OTAN et du désarmement nucléaire.
研究所赞助举办了关于与核裁军的情况简介会。
Des représentants des missions de six pays membres de l'OTAN étaient présents.
参加会议的还有六个国家代表团的代表。
L'objet des derniers armements nucléaires non stratégiques de l'OTAN est fondamentalement politique.
保留剩余的非战略核武器主要是为了政治目的。
L'OTAN devrait continuer de fournir l'assistance et les conseils nécessaires pour aller de l'avant.
预计组织将继续提供向前推进所需要的援助
咨询意见。
L'Union européenne, l'OTAN et le Secrétaire général de l'ONU ont confirmé leur appui.
欧洲联盟、联合国秘书长已确认对《倡议》的支持。
Nous voyons dans l'OTAN une garantie en matière de sécurité dans notre région.
认为,
是本地区安全保障者。
De nos jours, l'OTAN n'est plus centrée sur la dissuasion.
今天,的重点已不再是威慑。
Ce fut un événement décisif pour l'Europe et un jalon pour l'OTAN.
它是欧洲的一个转折点,也是的一个定义点。
L'Union européenne, l'OTAN et le Secrétaire général de l'ONU ont confirmé leur soutien.
欧洲联盟、联合国秘书长申明支持该倡议。
Dans ce domaine, l'OTAN mène une lutte de fond, à multiples composantes.
的反恐斗争是多管齐下
全面开花的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。