有奖纠错
| 划词

Cependant, en l'absence de quorum, la session n'a jamais été ouverte.

但由于达到法定人数,会议没有举行。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité se préoccupe en outre de l'absence de programmes d'instruction civile pour les femmes.

此外,委员会还对缺乏妇女法律扫盲法案感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Ces contingentements peuvent-ils être adoptés en l'absence de mesures législatives particulières prévoyant un traitement différencié?

如果缺乏提供差别待遇所需具体立法措施,出台这种配额制度吗?

评价该例句:好评差评指正

Dans ce cas, les actionnaires minoritaires risquent, en l'absence de protection, d'être lésés.

在这种情况下,如果没有对少数股东保障,后者可会受到不影响。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, en l'absence de paix, la reconstruction et le développement ne peuvent s'effectuer sans heurts.

但是,如果没有和平,就不复兴和发工作。

评价该例句:好评差评指正

Ces droits perdraient tout intérêt en l'absence de terres suffisamment étendues sur lesquelles les exercer.

在没有地行使这些权情况,这些权是毫无意义

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, il n'est pas possible d'éliminer la pauvreté en l'absence de sécurité alimentaire, ni inversement.

因此,没有粮食保障就无法消除贫穷,反之亦然。

评价该例句:好评差评指正

Deux filles ou plus héritent des deux tiers en l'absence de fils.

如果没有儿子,两个或多个女儿继承三分之二。

评价该例句:好评差评指正

Aucune décision définitive ne peut être adoptée en l'absence de cette information.

没有这一资料,就不可作出任何最终决定。

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, comment peut-on déjouer l'éventualité d'une prolifération horizontale accrue en l'absence de règles spécifiques?

第四,在没有具体规则情况,如何处理不断横向扩散性?

评价该例句:好评差评指正

L'extradition reste possible même en l'absence de traité.

即使没有条约,也仍然可以引渡。

评价该例句:好评差评指正

De fait, en l'absence de mesures correctrices rapides, l'existence même de l'humanité sera menacée.

实际上,如果不立即采取补救措施,人类生存就会受到威胁。

评价该例句:好评差评指正

Un tel organe fournirait des conseils en l'absence de mécanisme national compétent.

这机构将在没有适合国家机制情况提供咨询意见。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, en l'absence de transparence et de bonne gouvernance, les flux d'investissements resteraient nécessairement insuffisants.

然而,在缺乏透明度和良好施政情况,不会有充外来投资。

评价该例句:好评差评指正

Une discrimination persiste en l'absence de loi légalisant l'avortement hormis les cas spéciaux.

除特殊情况外,由于没有法律使堕胎合法化,歧视依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Il est difficile de surmonter ces obstacles en l'absence de financement.

缺乏融资机会就很难克服这些制约因素。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les pôles régionaux ne pourront pas remplir leur mission en l'absence de ces ressources.

但是区域网络没有适当资助无法开工作。

评价该例句:好评差评指正

La communauté humanitaire assiste les victimes en l'absence de paix et de sécurité.

在不存在和平与安全情况,人道主义社会负责援助受害者。

评价该例句:好评差评指正

Les engagements mondiaux sont vides de sens en l'absence de mesures à l'échelon local.

在社区一级,备灾和脆弱性都可是性命攸关问题。

评价该例句:好评差评指正

Or, en l'absence de procédures adéquates, l'indépendance des organes eux-mêmes peut se trouver compromise.

没有恰当程序,机构本身独立性就难以保证。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lancinant, lancination, lancinement, lanciner, lançoir, lançon, Lancret, Land, land art, Landais,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接