有奖纠错
| 划词

Cette proposition permettra d'accroître la capacité de relèvement et de reconstruction des pays sinistrés.

这将有助于受灾国在恢复和重建过程中提高自力更生能力。

评价该例句:好评差评指正

L'élargissement du Conseil renforcera sa légitimité et en définitive sa responsabilité.

扩大安理会也将有助于安理会的合法,并最终提高安理会的问责制。

评价该例句:好评差评指正

Le sport permet de faire de l'exercice physique, augmente l'apport d'oxygène et accroît l'endurance.

体育能够进行身体活动,吸氧量,提高耐力。

评价该例句:好评差评指正

Une plus grande confiance dans ce domaine pourrait favoriser une augmentation de l'aide globale.

对于更有利用援助的信心有助于提高官方发展援助的总体水平。

评价该例句:好评差评指正

Seront-elles bénéfiques pour la concurrence et pour le consommateur?

这些影响是否会竞争并提高消费者福利?

评价该例句:好评差评指正

Outre la participation au Registre, il faudrait continuer à renforcer la portée du Registre.

提高对登记册的参与程度,还应继续努力登记册的范围。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons qu'il permettra davantage de souplesse et rendra la lutte antiterroriste plus efficace.

希望,这将提高方法的灵活行动的有

评价该例句:好评差评指正

Le stage portait essentiellement sur les normes d'éthique et les responsabilités individuelles des militaires professionnels.

课程的重点是提高道德标准以及专业军事员的个责任感。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait améliorer le cadre juridique applicable au processus de perfectionnement des qualifications.

提高资格而确立的法律框架应当予以

评价该例句:好评差评指正

Le FNUAP a également formé des journalistes afin d'étoffer leurs connaissances et d'élargir la couverture médiatique.

此外,口基金还培训了记者,提高的认识,以的技能,扩大媒体覆盖面。

评价该例句:好评差评指正

La libéralisation des échanges aiderait les économies africaines à accroître leur productivité et à renforcer leur compétitivité.

贸易自由化将有助于非洲各国的经济提高生产率并的竞争力。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il est nécessaire de mieux coordonner les activités de ces comités, pour qu'elles aient plus d'effet.

不过,仍需要提高这些委员会活动的协调程度,以期力。

评价该例句:好评差评指正

De cette manière, les députés sont rendus de plus en plus sensibles à l'importance de la Convention.

这样做有利于对《公约》的认识,议员对《公约》的意识正在不断提高

评价该例句:好评差评指正

Les réformes économiques s'accélèrent et devraient déboucher sur une augmentation progressive de la croissance réelle par habitant.

经济改革正在势头,预计将使实际均增长率逐步提高

评价该例句:好评差评指正

En automatisant la procédure, il favorise la transparence et améliore la capacité de contrôle et de suivi.

这一工具使该进程自动化,提高了透明度,了监测和跟踪了解的能力。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, l'appel en faveur d'une transparence et d'une responsabilisation accrues n'a pas encore suscité de réponse concrète.

但是,要求提高透明度和问责制的呼吁尚未得到有实际意义的回应。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs dispositions ont pour objectif d'appliquer ces mesures et d'en assurer le suivi

……政府……采取了若干措施,以提高国家在推行廉洁政府方面的政绩,如政府采购工作的透明度等。

评价该例句:好评差评指正

Les organes de coordination nationaux (OCN) améliorent leurs capacités en matière de diffusion de l'information et de sensibilisation.

各国的国家协调机构正在提高传播信息和意识的能力。

评价该例句:好评差评指正

L'efficacité d'ensemble des initiatives de développement ne pourra être améliorée que grâce au renforcement des efforts de coordination.

发展干预措施要想提高整体率,只能通过协调努力来实现。

评价该例句:好评差评指正

Sur le plan opérationnel, le PNUD entend continuer à améliorer les capacités, l'efficacité et le sens des responsabilités.

在业务方面,开发计划署意在进一步能力,提高率和加问责制。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


posage, pose, posé, posé-décollé, posément, posemètre, posepnite, posepnyte, poser, poser des câbles,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

On la conseille pour les convalescences, comme tonique général, et aussi pour augmenter la libido.

我们推荐在康复期食用它,作为体力,同时也有助于提高性欲。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Cela renforce la mémoire et améliore la capacité de se rappeler des choses en général.

这可以记忆力并提高记住一般事物能力。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知

Travailler sur l'amour de soi peut améliorer l'estime que vous avez de vous-même et renforcer votre confiance.

努力爱自己可以提高自尊心并信心。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Vrai! Jouer à des jeux vidéo peut améliorer ton aptitude à te repérer dans l'espace et augmenter tes capacités de mémorisation.

!玩电子游戏可以提高自己空间定位能力,记忆能力。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Donc, je vous félicite d'avoir choisi d'améliorer votre français, de parler une langue étrangère parce que ça vous rajoute de la sécurité.

所以,恭喜你们选择提高自己法语水平,选择说一门外语,因为这能安全感。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


possessionnel, possessionnelle, possessive, possessivité, possessoire, possessoirement, possibilité, possibilités, possible, possible (faire son ~),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接