有奖纠错
| 划词

Des maisons à toit plat se situent dans la vallée.

山谷里有很多平房。

评价该例句:好评差评指正

La pièce est tombé à plat.

这个戏完全失败

评价该例句:好评差评指正

Produit une série de la main-coudés broyeur à plat, compact et haute performance.

产的系列手摇平面磨床,结构紧凑,性能优良。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant, vous pouvez imaginer l'usage de ces sentiments à plat lampe de lecture.

现在你可以想象一下使用这样平板阅读灯的感受。

评价该例句:好评差评指正

Gardez les pieds à plat et calez-vous bien au fond de votre chaise.

注意脚要放平,在椅子上坐稳。

评价该例句:好评差评指正

Formé d'un art de 13 lignes de production automatisées 787.850.880 produits à écran plat.

拥有13条设备先进的自动产线产品有787、850、880平板。

评价该例句:好评差评指正

Ma mère ajoute le basilic, le sel et le poivre à ce plat pour assaisonner.

妈妈为调味,这道菜里面罗勒、盐和胡椒。

评价该例句:好评差评指正

Dès que je le peux, souvent les week-ends, je m'attelle à préparer un bon petit plat.

在有可能的时候,通常是末,我会花上时间来准备美味的一餐。

评价该例句:好评差评指正

La capacité de production annuelle de jusqu'à 100 millions de moniteur à écran plat terminal produits.

产能力可达100万台平面显示终端产品。

评价该例句:好评差评指正

Sa maladie l'a mis à plat.

他的病把他拖垮

评价该例句:好评差评指正

Ne pas accrocher sa serviette autour de son cou, mais la poser à plat sur ses genoux.

不要把餐巾系在脖子上,而要平放于膝。

评价该例句:好评差评指正

Appliquée à papier, du plastique, de trois plats, assiettes, couteaux et une variété de bruts et de broyage fin.

适用造纸、塑料、三板、钢板、及各种刀具的粗、精磨。

评价该例句:好评差评指正

Appartenant à plus de 7,2 mètres, 8 mètres, 9,6 mètres, 12,5 mètres, 13 mètres, grandes et petites van, à plat.

自备多辆7.2米、8米、9.6米、12.5米、13米大小厢式车、平板车。

评价该例句:好评差评指正

POURQUOI est-ce qu'on appuie plus fort sur les touches de la télécommande quand les piles sont presque à plat ?

为什么电视的电池快用完的时候我们会更用力的去按?

评价该例句:好评差评指正

Préparez la marinade : dans un récipient à fond plat, mélangez huile, shoyu, échalotes émincées, jus de citron, sucre.Salez et poivrez.

在容中把橄榄油、酱油、切成薄片的葱头、柠檬汁和白糖混在一起,加入盐和胡椒。

评价该例句:好评差评指正

Chaque cube de 2 ,6 m3 est équipé indépendamment de prises électriques, de pendules, de lampes et de télévisions à écran plat.

每个2.6立方米的“房间”都配备有独立的电源插座、时钟、电灯和平板电视。

评价该例句:好评差评指正

La Société présente le plus avancé à grande échelle à plat, courbe d'équipement en acier, acier virage de sortie jusqu'à 1000 carrés.

本公司引进最先进的大型平、弯钢化设备,弯钢日产量高达1000平方。

评价该例句:好评差评指正

Exercice de relaxation cibléeAssis, pieds posés bien à plat sur le sol, concentrez toute votre attention sur vos pieds et vos mollets.

端坐,双脚放在地面上,将注意力集中在足部与小腿。

评价该例句:好评差评指正

"Le discount continue à se développer à vive allure, fabricants et distributeurs doivent impérativement remettre à plat leur modèle économique", estime M.Pick.

"折扣店会继续快速发展.制造商和销售商必须调整他们的经营模式.

评价该例句:好评差评指正

Gestion des produits: à plat, en relief, de la résine Huapian tour de taille, de lancer des briques, et autres produits céréaliers.

平面、浮雕、树脂腰线花片,抛晶砖等产品。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


备至, 备注, , 背(东西的), 背板, 背板(木材的), 背瓣, 背榜, 背包, 背包袱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Je parle bien d'ajustement et non de remise à plat.

我确实说是调整, 而不是重新思考。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

C'est pour ça que j'aime à peu près tous les plats.

这就是为什么我喜欢几乎所有肴。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Ça va donner un peu de relief et de croustillant à son plat.

这能一些层次感和脆脆口感。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Est-ce qu'il a réussi à rééquilibrer son plat?

他有没有成功地平衡味道呢?

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Une fois qu'elle est bien à plat, simplement, je prends au centre le cadeau d'Emmanuel.

把它平整后,我把埃马纽埃尔准备“礼物”放在中间。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

A cet instant, Neville atterrit à plat ventre dans la salle commune.

就在这时,纳威一头跌进了公共休息室。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Allongez-vous donc à plat et couvrez-vous le visage et la tête.

所以要平躺下来,遮住你们脸和头。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et bah rien de telle qu'une salle obscure pour mettre les choses à plat !

没有什么比去电影院看电影更能揭晓这个悬念了!

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Le gombo est un légume qui sert à réaliser un plat typique d'Afrique.

秋葵是一种用于制作非洲特色

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les tartes emballées dans leur papier cellophane étaient posées bien à plat dans le coffre.

餐盒最下方,是用保鲜膜苹果派。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Nous, on se contente d'une poêle à fond plat.

我们拿一个平底锅。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Ainsi donc est née Dordogne, par des esquisses, des peintures, des décors à plat.

《田园记》由此诞生,它由素描、绘画和平面装饰组成

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Vous vous êtes engagés à 300% dans vos plats, dans votre menu.

你们都在自己品和单上全力投入了百分之百。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Voilà, on est parti d'un gros morceau de pain à un plat gastronomique.

我们从一大块面开始,制作出一道精致美食。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il ne cherche même pas à améliorer son plat.

他甚至不尝试改进他

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Le téléphone pense que la batterie est à plat alors qu'elle est juste en train d'hiberner.

手机以为电池没电了,其实它只是在休眠。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

J'ai beaucoup d'éléments à gérer dans mon plat.

我有很多东西需要处理。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

On criait à madame Gaudron de poser ses souliers à plat, à cause de sa position.

大家朝戈德隆太太嚷着要她站稳脚,因为她有身孕。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之博物馆一分钟

Alors que la statue, elle, elle a les deux pieds bien à plat sur le sol.

而雕像双脚放在地上。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Pointe au nord, murmura-t-il à sa baguette magique qu'il posa à plat sur sa main.

“给我指路。”他把魔杖平托在手掌上,轻声对它说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


背抄着手, 背城借一, 背城一战, 背带, 背带(马具上的), 背带裤(儿童的), 背道而驰, 背的, 背地, 背地里, 背地性的, 背篼, 背对背, 背对被信用证, 背恶寒, 背风, 背风船首, 背风积成沙丘, 背风坡沙丘, 背负, 背腹的, 背腹肌, 背旮旯儿, 背躬, 背光, 背光而坐, 背过脸去, 背黑锅, 背后, 背后的意图,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接