有奖纠错
| 划词

Malheureusement, la bonne volonté et le désir de compromis ont été interprétés par certains comme de la faiblesse et ont suscité des exigences déraisonnables toujours nouvelles.

遗憾是,这些决议草案过程中所表现良好愿准备妥协态度,被某些视为是软弱越来越多无礼要求理由。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


encadastrer, encadenasser, encadré, encadrement, encadrer, encadreur, encagement, encager, encageur, encagoulé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第

M. Valenod était ce qu’on appelle, à cent lieues de Paris, un faraud ; c’est une espèce d’un naturel effronté et grossier.

瓦勒诺先生是距巴黎所说“混混儿”那种;那是种生性无礼而粗鲁

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Dis un peu, insistaient ces impertinents, si tu le mets tout nu, qu'est-ce qui te reste dans les mains ?

“告诉我,”这些无礼坚持说,“如果你把他赤身裸体,你手还剩下什么呢?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Je ne suis point aussi enchantée que vous de ce petit paysan, vos prévenances en feront un impertinent que vous serez obligé de renvoyer avant un mois.

下人,我可不像您那么高兴,您殷勤将使他变成傲慢无礼,不出月您就得打发他走。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Sans doute il vous a regardé, mais c’est au moment où il me demandait qui vous êtes ; c’est un homme qui est manant avec tout le monde, il n’a pas voulu vous insulter.

“他是看了您,可那是在他向我打听您时候;他是谁都粗鲁无礼,他不是存心侮辱您。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Le manœuvre, après avoir vidé les berlines, s’était assis à terre, heureux de l’accident ; et il gardait sa sauvagerie muette, il avait simplement levé de gros yeux éteints sur le charretier, comme gêné par tant de paroles.

倒空了斗车小工在地上坐下来,他很高兴发生了故障,但仍保持着不理睬无礼态度,只是用他无神大眼睛瞪了赶车眼。仿佛嫌他话说得太多。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年12月合集

Pour évacuer ces hommes et leur matériel vers une base russe de la côte syrienne, Moscou a dû négocier avec les nouveaux maîtres de la Syrie, des hommes que l'aviation russe bombardait sans ménagement précédemment.

为了将这些人员及其装备疏散到叙利亚海岸俄罗斯基地,莫斯科必须与叙利亚新主人进行谈判,而俄罗斯空军此前曾这些进行过无礼轰炸。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


encalminé, encan, encanaillement, encanailler, encanthis, encapsidation, encapsulage, encapsulation, encapsulé, encapsulement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接