有奖纠错
| 划词

Des efforts ont été faits pour renforcer les liens historiques et géographiques tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de Bretagne et de Normandie.

由于地理位置接同时又具有共同的历泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼底地区联系。

评价该例句:好评差评指正

La proximité et une histoire commune expliquent les liens particulièrement étroits tissés entre Jersey et les régions françaises voisines de la Bretagne et de la Normandie.

由于地理位置接同时又具有共同的历泽西岛同法国的布列塔尼地区和诺曼底地区有一种特别紧的联系。

评价该例句:好评差评指正

Le ciel devient nuageux sur la Bretagne, et en cours de journée jusqu'à la Normandie, la Charente et le nord de l'Ile-de-France. ues ondées se produisent, parfois accompagnées de coups de tonnerre.

布列塔尼的天空变得多云,同一天里,诺曼底地区、夏朗德省及巴黎大区北部也将逐渐多云。有阵雨,有时并伴有雷声。

评价该例句:好评差评指正

Vous n’avez pas bougé ? énoncez simplement les faits : ? je suis originaire de Bretagne, de Rennes plus précisément. ? ? ? Je suis né(e) à Strasbourg où j’ai effectué toutes mes études ?, etc.

你没有搬过家(指不住在自己家的意思),就陈述事实:"我来自布列塔尼地区,确地说是雷恩。"“我出生于斯特拉斯堡,我在那里完成了我的学业。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新公共法语初级

Beaucoup de choses, Monsieur ! La Bretagne est une très belle région.

有很多呀,先生!布列塔尼是一个很漂亮地区

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

Les Bretons parlaient breton, les Occitans occitan et les Corses corse.

布列塔尼人讲布列顿语,奥克方言地区讲奥克语,科西嘉人讲科西嘉语。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第三册

Ce fest-noz-là, il est connu euh... dans toute la Bretagne.

这个传统节日,嗯,在布列塔尼地区很有名。

评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

Elle habite à Trégastel, sur la côte Nord de la Bretagne.

她住在布列塔尼地区北岸上特雷加斯泰。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

C'est particulièrement visible en Bretagne et dans le centre par exemple.

这在布列塔尼和中央地区尤为明显。

评价该例句:好评差评指正
法语 Le français 第二册

Mais les pêcheurs de Bretagne, les paysans de Normandie et les vignerons de Champagne et de Bourgogne n'habitent pas les grandes villes.

“但布列塔尼渔民、诺曼底农夫和香槟以及勃艮第地区种葡萄人不住在大城市!

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语进中级

Beaucoup de choses, monsieur. La Bretagne est une région très riche.

很多东西呢,先生。布列塔尼是一个非常丰富地区

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

En France, on a retrouvé comme ça en Bretagne, un amas de coquilles.

在法国布列塔尼地区,人们发现了大量

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

En baisse en Bretagne mais en hausse en Normandie, dans les Pays de Loire et en Charente.

布列塔尼下降,但在诺曼底、卢瓦尔河地区和夏朗德上升。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Les régions les plus peuplées et les plus fortement urbanisées sont la région parisienne, les centres industriels, les côtes ( Bretagne, Provence ), les plaines et les vallées importantes.

人口最密集、城市化程度最高地区是大巴黎地区、工业中心、沿海地区布列塔尼、普罗旺斯),重要平原和河谷地区

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Les échouages d'algues ont été moitié moins importants cet été en Bretagne selon le constat fait par le Centre d'étude et de valorisation des algues.

根据海藻研究与价值中心观察,今年夏天布列塔尼地区海藻搁浅现象减少了50%。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年8月合集

Un mot de football féminin avec la deuxième demi-finales de la Coupe du Monde des moins de 20 ans organisée en Bretagne, dans l'ouest de la France.

一条关于女子足球消息,法国西部布列塔尼地区举办了U20世界杯第二场半决赛。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

À l'ouest et au centre du pays, vous aurez du soleil le matin mais l'après-midi, attention : des nuages arriveront par la Bretagne et vous aurez peut-être un peu de pluie.

西部和中部地区,上午阳光灿烂,但是下午时候请注意了,经过布列塔尼地区云层可能会带来少量降雨。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年11月合集

Et quand il n'y a pas assez de truites sur place, on prélève les larves dans le limousin pour les expédier en Bretagne dans une pisciculture où les truites les attendent.

而且当当地虹鳟鱼不够时,就会从利穆赞地区采集幼虫, 然后运送到布列塔尼养殖场, 那里有虹鳟鱼在等待它们。

评价该例句:好评差评指正
L'esprit d'initiative

Après la Bretagne hier, Cécile Bidault nous attend ce matin à l'autre bout de la France, en Ariège, à la rencontre Cécile d'un jeune couple qui fabrique des objets qui n'ont pas besoin d'électricité.

在昨天访问了布列塔尼之后, 塞西尔·比杜瓦特今天早上在法国另一端阿列日地区等待着我们,将与一对年轻夫妇见面, 他们制造不需要电力物品。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年4月合集

Cela se passe en Bretagne, où un journaliste, correspondant du Monde, Nicolas Legendre, a enquêté depuis des années sur l'industrie agricole dans une région où des puissances, des fortunes se sont créés et des destins se brisent.

这件事发生在布列塔尼,一名《世界报》记者尼古拉·勒热内多年来一直在调查该地区农业行业,在这里,强大势力和财富已经形成,而许多人命运却因此破灭。

评价该例句:好评差评指正
Dans la Tête d'un Coureur

Pour connaître au niveau Bretagne, il est investi aussi à Bigoudin, un club du Finistère depuis des années, on le voit sur les compétitions, donc il n'a pas rompu notamment tout le contact avec le monde de l'athlétisme.

布列塔尼地区, 他也在比古丹俱乐部投入精力,这个菲尼斯泰尔俱乐部已有多年历史,他在各项比赛中都有亮相, 因此,他与田径界并未断绝联系。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Et puis on quitte le sud-est de la France, car la Bretagne a également été victime de ces fortes pluies, notamment dans les Côtes d'armor, la commune de Paimpol a déclenché son plan de sauvegarde, prudence donc pour les prochaines heures.

, 法国东南部情况告一段落,因为布列塔尼地区同样遭受了这些强降雨侵袭,特别是在阿摩尔滨海省, 佩安波勒市已启动了其救援计划,因此未来几小时需保持谨慎。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不知者不罪, 不知自量, 不织布, 不直, 不直接提问, 不直接提问的, 不值, 不值得, 不值得的, 不值钱的东西,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接