Ne soyez pas troublé(e) par la manière dont la question a été formulée.
因问题提出的方式而
安。
Ne soyez pas troublé(e) par la manière dont la question a été formulée.
因问题提出的方式而
安。
Une autre question se pose toutefois ici, celle du “transporteur terrestre”.
然而,个问题中提出的另一点涉及`陆运承运人'。
Divers moyens d'aborder la question des stocks ont été suggérés dans le passé.
过去人们处理储存问题的办法提出了各种建议。
Notre position respecte la demande du Gouvernement libanais à cet égard.
我们的立场尊重了黎巴嫩政府在此问题上提出的求。
Je pense, Monsieur le Président, que les questions que j'aurais posées ont été posées.
我认为,我们本来问的问题都已经提出来了。
Des consultants ont établi un rapport qui formule plusieurs recommandations destinées à résoudre ce problème.
有关顾问编写了一份告,并
解决目前刑事司法系统的性别问题提出了许多建议。
La préparation de la douzième session, qui était une session d'examen, a soulevé des interrogations.
作为一个审查议的第十二届
议的筹备工作引起了各种问题的提出。
Nos principes et recommandations politiques tiennent compte des préoccupations fondamentales qui les sous-tendent.
我们针对些根本性的关注问题提出了各项原则和政策建议。
Les experts se sont déjà formé une opinion sur plusieurs points décisifs.
专家们还没有对若干关键问题提出他们的看法。
Les observations et recommandations du Comité à ce sujet sont incorrectes.
委员一问题发表的意见和提出的建议
正确。
L'indemnisation est seulement mentionnée comme une question qui pourrait être discutée.
赔偿只是作为一个可以讨论的问题提出。
Nous présenterons de nouveau cette année un projet de résolution sur ce même sujet.
我们今年也在第一委员
核裁军问题提出
样的决议草案。
Sur la base de leurs conclusions, les inspecteurs formulent quatre recommandations concernant des mesures spécifiques.
根据些结论,检查专员
采取具体行动的问题提出4项建议。
Il a conseillé le Programme sur plusieurs aspects techniques concernant les méthodes à appliquer.
技术咨询组一直某些与比较方案拟采用的做法相关的技术问题积极提出建议。
Nos observations porteront donc sur certaines questions de nuance et de détail.
因此我们将一些具有细微差别和细节问题的事项提出我们的意见。
Le problème tient non à la formulation du retrait mais à sa communication.
问题涉及撤回的提出,而涉及撤回的告知。
Les dispositions énoncées ci-après tiennent compte des indications reçues du Bureau à cet égard.
下列安排反映了主席团些问题提出的指导意见。
Un représentant autochtone a présenté trois principales propositions d'amendement pour l'article 25.
一个土著代表第25条的修正问题提出了三个主
建议。
La Commission a examiné diverses propositions visant à tenir compte des préoccupations exprimées.
委员审议了为处理所关注问题而提出的各项提议。
Le rapport contient également diverses recommandations concernant le règlement des problèmes identifiés lors de l'enquête.
该告还针对调查期间发现的各种问题提出了一些建议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。