Sept disques ajourés en or ornés en leur centre d’une pyramide sans doute à l’harnachement.
七
装饰性小金片
中心,镶嵌着马鞍用
棱锥体。
Sept disques ajourés en or ornés en leur centre d’une pyramide sans doute à l’harnachement.
七
装饰性小金片
中心,镶嵌着马鞍用
棱锥体。
Autrefois, les tabatières était très décorées.
以前,鼻烟盒有很强
装饰性。
Ces instances ne doivent pas devenir des organes de parade.
不应将
些论坛变成装饰性
空壳。
Sans une décision politique sur le fond, les réformes seront immanquablement superficielles et mineures.
没有全面
政治决策,就只能进行表面
、装饰性
改革。
Il est crucial d'éviter que cette initiative ne soit réduite à une action cosmétique ne conduisant à aucun changement d'attitude positive de la part des partenaires impliqués.
至


是
避免将
种主动行动变为一种装饰性
行动,使有
各方
态度没有发生任何积极
变化。
Alors que nous nous efforçons de faire face à ce défi, notre démarche ne doit pas être superficielle et elle ne doit pas non plus se laisser guider par l'émotion ou la colère.
在我们谋求应付

战时,我们
作法不应是装饰性
或受感情或愤怒
驱使。
Les 59 dernières années ont apporté la preuve que l'Assemblée générale n'est plus qu'un organe décoratif sans âme et que l'autorité est dans les mains du Conseil de sécurité, qui contrôle toutes les activités des Nations Unies.
过去59年已经表明,大会只不过是一
没有灵魂
装饰性机构,权力掌握在安全理事会手中,它控制着联合国
所有工作。
Selon que nous parviendrons à mener le processus sans préjuger son issue tout en préservant les avantages comparatifs de toutes les institutions, le résultat final de nos efforts sera éphémère et purement décoratif ou bien durable et substantiel.
我们参与一
进程而不预断其结果和确保一路上不丢失哪怕一
体制方面
比较优势
能力,将
么是短暂和装饰性
,
么是可持续和实质性
。
Des biens meubles corporels peuvent souvent être attachés à d'autres biens meubles corporels (qu'il s'agisse de biens meubles, comme des pneus attachés à un véhicule, ou de biens immeubles, comme une cheminée, un lustre ou une chaudière attachés à un bâtiment).
有形资产往往可能成为另一些有形资产
附加物(无论是动产,如陆路车辆所附
轮胎,还是不动产,如建筑物所附
装饰性壁炉或吊灯、炉具)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。