Les annexes, bien conçues et faciles à consulter, rendent la compréhension aisée.
报告附件明晰而便于使用,补充
说明
部分。
Les annexes, bien conçues et faciles à consulter, rendent la compréhension aisée.
报告附件明晰而便于使用,补充
说明
部分。
On trouvera ci-après un complément d'information sur les réalisations escomptées.
下文各节补充说明可执行部分。
La présente note complémentaire est présentée suite à cette décision.
本补充说明就是根据这项决定提出。
Le Secrétaire général lui-même a ajouté un post-scriptum à son propre rapport.
秘书长自己为其报告增加补充说明。
Sans vouloir trancher la question, il est important de souligner cette réserve incontestée.
在此不必深究此问题,必须强调是上述补充说明是无可置辩
。
Ces importantes adjonctions témoignent de la vitalité et du bien-fondé du Registre.
这些实质性补充说明登记册继续有生命力和用。
Je me limiterai donc aux remarques additionnelles suivantes.
因此,我将仅下列补充说明。
Les experts peuvent demander des informations et des explications supplémentaires.
专家可以要求补充信息和补充说明。
Il faudrait fournir des informations complémentaires sur les procédures de plainte pour viol.
应补充说明强奸案件报案程序。
D'autres notes et observations d'États Membres ont en outre été pris en considération.
还考虑到会员国提交
补充说明和评论。
On organise même une souscription nationale en faveur de la veuve d'Henry, qui réunit des sommes considérables.
更有甚者,有人在全国范围发起和组织为寡妇亨利太太募捐活动,汇集
钱财。需要补充说明
是,上面带头坚持谬误。
Je dois ajouter en outre qu'il n'y a pas en réalité de budget électoral définitivement arrêté.
我还应该补充说明,实际上目前没有最后确定选举预算。
Fournir d'autres renseignements sur les critères et les modalités de fixation et d'ajustement du salaire minimum.
请提供补充资料说明用于确定和调整最低工资标准和程序。
Certains aspects restent à préciser et feront l'objet d'un deuxième rapport complémentaire du Gouvernement au Comité.
某些方面仍待说明,政府将在提交委员会第二份补充报告中予以说明。
Le Président informe l'Assemblée générale qu'il a reçu des informations concernant d'autres soumissions de plusieurs groupes nationaux.
主席通知大会,他收到一些国家集团提交
补充材料
说明。
La République de Corée ne saurait prendre position sur cette question avant d'avoir reçu un complément d'information.
大韩民国在听取补充说明之前无法就这一问题表态。
Il conviendrait par ailleurs de fournir un complément d'information sur l'applicabilité de la Convention au Sahara occidental.
应补充说明《公约》在西撒哈拉地区能否适用。
À cet égard, le Comité souhaiterait recevoir des informations supplémentaires sur le contrôle des organisations non enregistrées.
在这方面,请提供补充资料说明如何监督未登记组织。
Le Président dit qu'il devrait être ajouté dans le rapport que la proposition n'a pas été adoptée.
主席说,报告必须补充说明这条建议未被采纳。
Le PRÉSIDENT (traduit de l'anglais): Je remercie M. Ordzhonikidze de cette précision, qui est importante.
奥尔忠尼启则先生,感谢你补充说明,这很重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。