D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.
坚持不懈地发展经济,解决社会问题。
D’Insister sur le développement d'économie et sur les résolutions des problèmes sociaux.
坚持不懈地发展经济,解决社会问题。
Il y aura une réunion au cours de laquelle nous discuterons le problème économique.
在即将召开的会议期间我们将讨论经济问题。
Aujourd'hui, un débat a eu lieu sur cette crise au parlement européen de Strasbourg.
今日议题是关于在斯特拉斯堡欧洲议会上谈到的经济危机问题,提出解决危机的方案。
La lutte pour une nourriture saine a aussi des enjeux économiques.
为健康的饮食而抗争,这也包括经济上的盈亏问题。
Bien entendu, il nous incombe principalement de nous attaquer aux problèmes sociaux et économiques.
当然,我们必须对处理社会和经济问题承的责
。
Nous avons coutume de dire que l'humanitaire, l'économique et le politique sont intimement liés.
我们,
道
义问题、经济问题和政治问题是紧密相连的。
Pour certains, il s'agit d'une panacée pour tous les problèmes économiques des pays en développement.
在某些国家看来,它是解决发展中国家所有经济问题的灵丹妙药。
Troisièmement, je souhaite mentionner la question du courtage.
第三,我提一下经济问题。
L'idée était de ne pas essayer de résoudre des questions «économiques de nature technique».
委员会努力避免试图解决“技术性、经济性”的问题。
Cette évolution crée également toute une gamme de problèmes sociaux, économiques et environnementaux.
这种发展也带来多种多样的社会、经济和环境问题。
Une loi sur l'insolvabilité, en revanche, porte principalement sur des questions commerciales et économiques collectives.
另一方面,破产法涉及集体事务和经济问题。
Sixièmement, le FMI joue un rôle critique dans les questions concernant le système économique international.
第六,货币基金组织在有关国际经济制度问题上发挥着重作用。
Ceci est d'autant plus important lorsque des questions macroéconomiques sont traitées.
这在涉及到宏观经济问题时显得尤为重。
Une fois encore le problème est politique avant d'être économique.
我再次指出,这首先是一个政治问题,然后才是经济问题。
Cela exige des moyens de surveillance adaptés aux enjeux macroéconomiques de chaque pays membre.
这就需根据每个成员国的具体情况进行适当的监督,解决这些国家具体的宏观经济问题。
La question du traitement accordé aux petites économies intéressait particulièrement la Jamaïque.
小型经济体的待遇问题是牙买加特别关心的问题。
Le débat pourrait également prendre en considération des questions économiques et sociales plus générales.
还有建议,讨论中还应考虑进更广泛的经济和社会问题。
L'expert indépendant a soulevé la question des droits économiques dans la région du «Puntland».
独立专家提出了在“邦特兰”地区的经济权利问题。
L'ONU a un rôle important à jouer dans le domaine de la politique macroéconomique.
联合国可在宏观经济问题方面发挥重作用。
La situation de l'économie des petits pays en développement est un cas convaincant.
小发展中国家经济形势很能明问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。