Le contexte politique dans lequel le traité a été conclu doit aussi être pris en considération.
签政治背景也应加以考虑。
Le contexte politique dans lequel le traité a été conclu doit aussi être pris en considération.
签政治背景也应加以考虑。
Mais pourquoi un traité plutôt que d'autres formes plus simples de contrôle?
但是,为什么要签,而不是采用其他更简单
管制形式?
Pour les pays autres que ceux du Commonwealth, un traité d'extradition doit avoir été conclu.
对于非英联邦国家,则需要签引渡
。
Leurs traités avec les États doivent être reconnus, observés et appliqués.
他们与国家签必须得到承认、遵守和执行。
Elles ont envahi l'Afrique et l'ont divisée en États au moyen de traités qu'elles ont signés entre elles.
它们曾侵略非洲,并通过在它们之间签把非洲划分为各个国家。
Rien ne s'oppose à l'extradition d'un individu en l'absence de traité bilatéral.
未签边
不会限制引渡。
L'extradition dépend essentiellement de l'existence d'un traité en la matière avec le pays requérant.
引渡刑事一主要
件就是我国与提出请求
国家签
引渡
。
Liste des pays avec lesquels l'Algérie a conclu un traité bilatéral d'extradition.
与阿尔及利亚签边引渡
国家名单。
La Trinité-et-Tobago envisage-t-elle de conclure des traités d'extradition avec d'autres pays que les États-Unis?
❑ 特立尼达和多巴哥是否计划与除美利坚合众国之外任何国家签
引渡
?
Il a conclu des traités d'extradition avec 27 pays.
巴基斯坦与27个国家签了引渡
。
Jusqu'ici, il a conclu des traités d'extradition avec 27 pays.
巴基斯坦迄今已同27个国家签了引渡
。
Toutefois, les conditions politiques ne sont peut-être pas encore réunies pour pouvoir envisager un tel traité.
然而,实现签一项
目标,也许在政治上还时机尚不成熟。
Comme on l'a mentionné plus haut, le Pakistan a conclu des traités d'extradition avec 27 pays.
上文讨论过,巴基斯坦已与27个国家签引渡
。
La République d'Haïti n'a pas conclu de traités bilatéraux en matière d'entraide judiciaire.
海地共和国没有与任何国家签边司法互助
。
Le 10 octobre, elle a signé un traité de coopération avec Europol.
10日,爱沙尼亚与欧洲刑警组织签了一项合作
。
L'État successeur est un État tiers par rapport à tous les traités conclus par l'État prédécesseur.
继承国对先前签所有
而言是第三国。
Les traités conclus avec les Premières nations devraient prévoir un réexamen périodique, y compris par des tiers.
与第一民族签应该规定进行定期审查,包括由第三方进行审查。
La solution au problème passait par un pacte qui serait conclu entre l'Arménie et la Russie soviétique.
这一问题解决要由亚美尼亚和苏维埃俄国之间签
一项
加以确定。”
Comment l'Éthiopie traite-t-elle les demandes d'extradition émanant de pays avec lesquels elle n'a pas conclu de traité d'extradition?
˙ 埃塞俄比亚如何处理未与埃塞俄比亚签引渡
国家提出
引渡请求?
L'auteur n'a invoqué aucun élément supplémentaire permettant de qualifier d'arbitraire l'article 14 de la Convention avec la Suisse.
提交人并没有表明更多内容可以显示与瑞士签
第14
具有任意
性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。