Cette formule est également disponible sur le site Web du Comité.
空白封面表格在本委员会网站上也可找到。
Cette formule est également disponible sur le site Web du Comité.
空白封面表格在本委员会网站上也可找到。
Les formules, qui font 19 pages, comportent des cases et des espaces pour l'entrée des données.
空白中文表格共24页,其中为
写资料预留了空间。
La poésie est le vide avant la création.
诗是创造之前空白。
On pourra se procurer les formules d'enregistrement des membres du parti auprès du Bureau des inscriptions.
可从注册科索取空白支持者登记表。
Nous ne vivons pas dans un monde nouveau avec de vastes espaces ouverts.
我们并不是活在地图上有着空白地区
新世界。
C'est le grand vide dans ce domaine.
这是这个领域里一大空白。
Je suis actuellement sur la société de haute précision à rouleaux, comble une lacune.
就目前我公司高
度
,
补了国内
空白。
Le vide juridique qui existait au Timor-Leste est en train d'être comblé progressivement.
东帝汶在法律方面空白正逐渐得到
补。
Il reste à compléter les séries statistiques.
需作出更多努力才能弥补统计中空白。
Le Groupe de coordination et de conseil sur l'état de droit comble un vide important.
法治协调和资源小组补了重大
空白。
Il importe également de pallier les lacunes du cadre juridique international.
还需要补国际法律框架中尚存
空白。
Enfin, il faudrait compléter le paragraphe 152.
最后,应该补第152段中
空白。
Le droit de l'espace présente des lacunes évidentes.
现有国际外空法中存在若干显而易见空白。
Remédier aux carences de l'intégration demeure une gageure.
克服融入中空白环节仍是一项特别
挑战。
Comme vous l'avez souligné, le risque d'une nouvelle année sans le moindre résultat est déjà là.
正如你本人已经表示,另外一个空白
年份――又一个失败
年份――危险已经出现在我们面前。
La Convention générale devrait combler les lacunes laissées par les conventions antiterroristes sectorielles.
全面公约应该补现有
部门性反恐公约留下
空白。
Un tel accord comblerait incontestablement les lacunes de l'actuel régime juridique.
这样一项协议无疑将
补目前法律制度存在
空白。
La Société financière internationale finance l'élaboration d'un guide des études d'impact, en vue de combler cette lacune.
国际金融公司在资助一项旨在补这一空白
努力,即编写一份实际影响评估指南。
Dans un premier temps, il faudra examiner de manière approfondie les lacunes statistiques et les moyens d'y remédier.
作为第一步,需要对数据空白和补这些空白
方法进行彻底
分析。
Une telle mesure comblera une lacune importante en la matière.
这一步骤将补这个领域
一大空白。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。