La police recherchait des preuves tangibles de ces accusations.
警方寻找这项指控
凿证据。
La police recherchait des preuves tangibles de ces accusations.
警方寻找这项指控
凿证据。
C'est une accusation très grave sans preuves à l'appui.
这是在
有
凿证据
情况下提出
非常严重
指责。
Il est clairement établi que le béton de goudron peut entraver la régénération écologique.
有
凿
证据证明薄凝油层对生态恢复有害。
L'existence de ce risque doit être corroborée à première vue.
这种风险
存在必须有
凿
表
证据
佐证。
Le requérant peut fournir soit des preuves concluantes, soit des preuves indirectes, de l'existence de l'entreprise.
索赔人可提供有关企业存在
凿证据或环境证据。
S'il existe des éléments de preuve à l'encontre de ces personnes ou entités, la justice est saisie.
如果发现不利于有关个人或实体
凿证据,便将该案件提交土耳其法院审理。
Parsons a présenté de solides éléments de preuve concernant le paiement des montants réclamés aux salariés expatriés.
Parsons提供了向外派雇员支付索赔款额
凿证据。
Dans ces cas, l'enquête va se poursuivre pour réunir d'autres preuves irréfutables à l'appui de ces dossiers.
在这些案件中,需要作进一步
调查,以收集
凿无疑
证据。
Les enquêtes menées par le ministère public panaméen semblent conclure à l'intention délictueuse de ce groupe d'étrangers.
巴拿马检察厅进行
调查似乎对这一外国人团体
犯罪意图提出了
凿
证据。
Les rapports des commandants du RUF à Foday Sankoh constituent autant de preuves écrites corroborant ce fait.
另外还有联阵指挥员给福迪·桑科

报告,可以作为充分
凿
文件证据。
L'Instance n'a jamais pu trouver de preuves confirmant que les diamants provenaient de l'UNITA, voire de l'Angola.
在这些案件中,监测机制都无法找出
凿
证据证明钻石源自安盟或原产于安哥拉。
Il existe des preuves solides et tangibles attestant son caractère strictement pacifique. En effet
凿
证据和具体
论述均证明伊朗
核计划是完全属于和平性质。
Il ne peut être établi de manière probante que des licenciements se produisent par suite d'une discrimination sexuelle.
有
凿
证据能够
定存在因为性别歧视而遭到解雇
现象。
Il est inacceptable que des conclusions de ce genre soient émises sans être appuyées sur des faits avérés.
在
有
凿
证据下得出此类结论,这种做法让人难以接受。
La valeur probante des preuves concluantes est supérieure à celle des preuves indirectes car leur fiabilité est plus grande.
凿证据
证据可信度高于间接证据,以反映其具有较高
可靠性。
Là encore, la valeur probante des preuves concluantes est supérieure à celle des preuves indirectes car leur fiabilité est plus grande.
同样,
凿证据
证据可信度高于环境证据,以反映其具有更大
可靠性。
Le Gouvernement cubain a présenté à cet égard des preuves patentes que l'administration Bush a été incapable de réfuter.
古巴已经提出关于这些情况
凿证据,不容美国当局否认。
Des témoignages concordants font état de temples vides de toute présence humaine à l'intérieur et autour de la capitale.
凿
证据显示首都及其周边
寺院里了无人迹。
Il est prouvé par les faits que les pauvres peuvent s'extraire de leur condition grâce à des activités productives.
有
凿
证据证明,穷国可以通过生产性活动摆脱贫困。
Les corps mutilés et le sang versé sur la place du marché en sont le témoignage le plus poignant.
集市上不全
尸体和血迹就是最
凿
证据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。