La foule des badauds grossissait.
看热闹的多。
La foule des badauds grossissait.
看热闹的多。
Tout le monde est là : des vieilles badaudes chinoises venues des ruelles adjacentes aux randonneurs de passage.
从在相邻胡同的爱看热闹的中国老
到路过的远足者,所有
都
到
这里。
Le président Montané commet alors d'office maître Chauveau-Lagarde, venu en curieux dans le public. Une simple formalité, on s'en doute.
审判长蒙塔内临吋指定公众席上前看热闹的肖沃-拉加尔德律师担任辩护
。可以猜
,此乃走走形式而已。
On sait bien, dans le quartier, que Jaurès a ses habitudes au Café du Croissant et il y a toujours des curieux qui stationnent sur le trottoir.
附近地段的清楚,若雷斯经常光顾“新月”咖啡馆。
行道上总会有好奇者滞留看热闹的。
En voyant venir cet homme, le jeune marin quitta son poste à côté du pilote, et vint, le chapeau à la main, s'appuyer à la muraille du bâtiment.
岸上看热闹的中弥漫着一种焦躁
安的情绪。其中有一位忍耐
,他等
及帆船入港就跳进
一只小艇迎着大船驶去,那只小艇在大船到里瑟夫湾对面的地方时便靠拢
法老号。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。