Ils se sont rencontrés par hasard.
他们偶然相遇。
Ils se sont rencontrés par hasard.
他们偶然相遇。
Deux polytechniciens se retrouvent à la même société.
两个巴黎综学校的毕业生在同一家公司里相遇
。
La rencontre d'un courant et d'un contre-courant produit des tourbillons.
一股激流和一股逆流相遇会产生旋涡。
La rencontre entre les deux équipes se solde par un résultat négatif.
两队相遇战平局。
Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.
从第一秒开始, 他们的相遇就建立在不公正的、 令人愤怒的不平等之上。
Elles se sont rencontrées dans le métro.
她们是在地铁里相遇的。
Elle a l’habitude de tourner à gaucher, il a la manie de tourner à droite.
她习惯向走,他习惯向右走,他们始终不曾相遇。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂的相遇,留给我的只有错过的遗憾。
Je me rappelle toujours le jour ou nous nous sommes rencontres.
我总是想起我们相遇的日子。
Deux amis rencontrent , chacun avec son chien .
两个朋友相遇,每个人都带着他的狗。
Ils se sont rencontrés devant un étal de fruits.
他们在水果摊前相遇。
Au lycée, nos rencontres quotidiennes ont engraissé l’arbre de mon amour qui devenait plus touffu.
平日里的相遇,将我爱的幼苗浇参天大树。
Tu es ma plus belle rencontre cette vie.
你是我今生最美的相遇!
La rencontre de deux masses d'air constitue un front.
【气象学】两个气团相遇形一个锋面。
Je suis très heureuse de se rencontrer avec le compatriote.
我很高兴与我的同胞相遇。
Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.
静默为我们准备一个与天主新的相遇的机会。
Ils se sont rencontrés durant leur séjour.
当他们都在那里逗留的那段时间里,他们相遇。
Deux photographes français et chinois se rencontrent autour de l’amour de la couleur.
中法两位摄影师相遇,只为呈现色彩的迷幻。
Des confrontations pourraient avoir lieu si des soldats de la Force croisaient des trafiquants.
如果驻部队士兵和走私分子相遇,则有发生冲突的可能性。
Il a rencontré celle qui allait devenir son épouse dans ce pays.
申诉人在乌克兰与其以后的配偶相遇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。