Ils se sont rencontrés par hasard.
他们偶然相遇了。
La rencontre entre les deux équipes se solde par un résultat négatif.
两队相遇战成平局。
Elles se sont rencontrées dans le métro.
她们是在地铁里相遇。
Je me rappelle toujours le jour ou nous nous sommes rencontres.
总是想起们相遇日子。
Ils se sont rencontrés devant un étal de fruits.
他们在水果摊前相遇了。
Tu es ma plus belle rencontre cette vie.
你是最美相遇!
Je suis très heureuse de se rencontrer avec le compatriote.
很高兴与同胞相遇。
La rencontre d'un courant et d'un contre-courant produit des tourbillons.
一股激流和一股逆流相遇会产涡。
La rencontre de deux masses d'air constitue un front.
【气象学】两个气团相遇形成一个锋面。
Deux photographes français et chinois se rencontrent autour de l’amour de la couleur.
中法两位摄影师相遇,只为呈现色幻。
Elle a l’habitude de tourner à gaucher, il a la manie de tourner à droite.
她习惯向左走,他习惯向右走,他们始终不曾相遇。
De cette fugace rencontre, il ne me reste que des regrets.
这次短暂相遇,留给只有错过遗憾。
Deux amis rencontrent , chacun avec son chien .
两个朋友相遇,每个人都带着他狗。
Le silence nous prépare à une nouvelle rencontre avec Dieu.
静默为们准备了一个与天主新相遇机会。
Ils se sont rencontrés durant leur séjour.
当他们都在那里逗留那段时间里,他们相遇了。
Deux polytechniciens se retrouvent à la même société.
两个巴黎综合工科学校毕业在同一家公司里相遇了。
Au lycée, nos rencontres quotidiennes ont engraissé l’arbre de mon amour qui devenait plus touffu.
平日里相遇,将爱幼苗浇灌成了参天大树。
Il a rencontré celle qui allait devenir son épouse dans ce pays.
申诉人在乌克兰与其以后配偶相遇。
Je me souviens souvent parfois du jour où nous nous sommes rencontrés pour la première fois.
有时回想起们第一次相遇那个日子。
Dès la première seconde, leur rencontre reposait sur une inégalité injuste et révoltante.
从第一秒开始, 他们相遇就建立在不公正、 令人愤怒不平等之上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Jamais. Et qui ne se rencontreront probablement jamais.
从未遇。而且可能永远都不会遇。
Les deux mouvements d'ailleurs se sont rencontrés.
两个运动也遇了。
Chaque rencontre a flirté avec la perfection.
遇都堪称完美。
Que se passerait-il s'ils se rencontraient ?
如果他们遇会发生什么?
On s'est rencontré près de la mer deux jours après.
我们两天后在海边遇了。
Nous n'avons fait aucune image de cette rencontre.
我们没有拍下这遇的任何照片。
Comment se fit-il que leurs lèvres se rencontrèrent ?
他们的嘴唇又怎么遇的呢?
C’est le moment ténébreux où deux nuées se mêlent.
那是两朵乌云遇的阴暗时刻。
Ma première rencontre, c'était la rencontre avec la culture chinoise, avec la langue chinoise, avec la Chine.
我的第遇,是与中国文化的遇,与中文的遇,与中国的遇。
C'est l'histoire de deux personnes qui ne se sont jamais rencontrées.
这是关于两个从未遇的人的故事。
Un an après son lancement, ils croisent au large de Jupiter.
发射年后,它们在木星附近遇。
Je vais te raconter cette rencontre.
我来给你讲讲这遇。
C'est un endroit où tous les gens se rencontrent.
这是个人们遇的地方。
Et puis, bien sûr, il y a la rencontre avec les personnages un peu particuliers.
其,当然还有与些特别人物的遇。
Aujourd’hui, Nadia et Quentin se rencontrent à la porte du collège.
今天,Nadia和Quentin在中学门口遇了。
Hélène et Judith se rencontrent par hasard dans la rue pendant qu'elles se promènent.
埃莱娜和朱迪思在散步时偶然在街上遇。
Et il raconta comment ils s’étaient rencontrés rue Rochechouart.
于是他说起两人在洛歇舒尔街遇的经过。
Très vite, deux yeux se télescopèrent et ne firent plus qu'un.
很快,两个眼睛遇了,合为体。
C'est la rencontre entre un panda et un petit dragon qui sont deux amis.
只熊猫和只小龙遇了,它们是朋友。
C'était la même plateforme que lors de sa rencontre avec Mozi.
这个平台与汪淼和墨子遇时的很似。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释