Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.
许多新一代的安排都特别包括一些与贸

的问题。
Dans leur majorité, les accords de nouvelle génération portent notamment sur des questions commerciales.
许多新一代的安排都特别包括一些与贸

的问题。
À cet égard, deux questions connexes mais distinctes doivent être réglées.
在这方面,必须论及两个
而又不同的问题。
Nous sommes aussi à l'oeuvre dans ce domaine au Pérou et en Équateur.
在秘鲁
厄瓜多尔,我们还正在处理与此
的各种问题。
Deuxièmement, il pourrait être convenu de regrouper des points qui concernent des questions apparentées.
第二,可以按照商定的组合审议涉及
事项或问题的项目。
Les ressources halieutiques posent un problème similaire.

的问题涉及渔业资源。
Il sera revu pour tenir compte de ses discussions sur le sujet.
将
该案文加以修订,以反映工作组

问题的讨论情况。
Il sera révisé pour tenir compte de ses discussions à ce sujet.
将
该案文加以修订,以反映工作组

问题的讨论情况。
Un problème connexe tient à l'application des TAS.
一个
的问题是《土耳其会计准则》的实施。
Toutefois, les fonctionnaires locaux manquent généralement des capacités nécessaires et sont ignorants des questions pertinentes.
但是,地方官员通常没有必要的能力
于
问题的知识。
Il devrait s'occuper des problèmes liés à la confiscation des biens des minorités religieuses.
缔约国应当处理与没收宗教少数群体的礼拜场所
有
财产
的问题。
Une question connexe est le coût de l'évaluation et la partie qui devrait le supporter.
与此
的问题是估值的

应负担该
的当事人。
Les divers ministères ont procédé à l'organisation des questions pertinentes d'égalité des sexes.
各部委正着手成立处理
平等问题的组织。
En outre, il doit divulguer tout autre élément se rapportant à l'affaire en cause.
此外,捡方还必须出示与案件问题
的任何其他材料。
Il prévoit que le Centre et la région organiseront des activités ayant trait aux enfants.
根据合作协议,研究中心与托斯卡纳区将组织
的儿童问题行动。
L'Union européenne attache une grande importance aux questions liées à la famille.
欧洲联盟十分重视与家庭
的问题。
Au cours de ces réunions, on traite également des violences provoquées par des questions d'honneur.
在会谈期间,还讨论到与名誉
的暴力问题。
Problèmes liés à l'accès aux locaux de l'ONU.
进入联合国房地的
问题。
Toute nouvelle restriction concernant ces dispositifs en saperait l'utilité militaire.
反排装置的进一步限制将损害其军事价值,无法有效解决
的人道主义问题,反而增加了恐怖分子
非国家行为者获取MOTAPM的机会。
Aussi le Gouvernement chilien continuera-t-il d'aider à financer les activités relatives aux questions autochtones.
因此,智利政府将继续为与土著问题
的活动提供财政支助。
L'exploitation durable des forêts passe par la sensibilisation à leurs problèmes.


问题的认识是森林能否得到可持续利
的
键。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。