Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.
学校课外活动开设了
班。
Le SUAPS de l'université nous donne un cours de plonger.
学校课外活动开设了
班。
Il s'est équipé pour la plongée sous-marine.
他把自己装备好进行。
Il permet d'assurer l'étanchéité des commandes du gouvernail et des barres de plongée.
它可以密封舵和酒吧。
Le premier cours de la plongée, je l’adore plus ce que je croyais.
上了第一堂课,热爱程度远远多于我
想像。
Le plongeur s'ébroue en sortant de l'eau.
者在出
时抖动身体。
Première plongée de nuit avec les projecteurs allumés.
第一次在夜间大灯上。
Un certain nombre d'institutions opère des engins qui peuvent atteindre des régions moins profondes.
更多机构操作器只能下
较浅
深度。
Les engins télécommandés peuvent être dotés de manipulateurs multifonctionnels pour des tâches complexes.
遥控器可安装多功能操纵器,用于进行复杂任务。
Il a été conçu à l'origine pour cartographier le fond marin.
最初开发深拖器是为了绘制海底地图。
Le Centre de science et technologies marines du Japon possède deux engins remorqués en profondeur.
日本海洋研究开发机构拥有两个深拖器系统。
Certaines sociétés organisent déjà des plongées dans diverses cheminées.
有几家公司提供不同热液喷
旅
,而且已经开展。
Il s'agit notamment de véhicules, de machines, d'équipements de plongée et de mobilier.
损失物品包括车辆、设备和家具。
Les sondages à partir de sous-marins ont couvert 90 716 kilomètres linéaires.
艇回声测深达90 716线性公里。
Des plongeurs ont récupéré 55 099 cartouches de divers calibres dans le fleuve.
人从河里打捞了55 099发各种
弹药。
Ce kiosque, qui est la partie supérieure du sous-marin a été placé sur une place àBastia.
这个位于艇上半部
驾驶舱,现安置在Bastia
一处广场上。
Kiosque du Casabianca, sous-marin qui refusé de se saborder àToulon pendant la guerre et s’est enfuit.
艇Casabianca号上
驾驶舱。战争期间,因为不愿在Toulon被凿沉,该艇悄悄溜走。
Ce sont les oiseaux qui plongent.
这是些鸟。
C'est un sous-marin équipé d'un périscope.
这是一艘配备了望镜
艇。
Pour éviter tout réglage d'assiette long et délicat avant chaque plongée, j'ai opté pour la solution automatique.
为了避免设置长期而微妙基地之前,每个
,我选择了自动
解决办法。
Il a également transporté les hommes du Commando français qui a. libéré la Corse des Allemands en 1943.
这艘艇还运送过法国别动队。后者于1943年将科西嘉从法西斯手中拯救出来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。