Oui et non, répondit Fix sans sourciller. Il y a de bonnes et de mauvaises affaires. Mais vous comprenez bien que je ne voyage pas à mes frais !
“也大,也不大,”费克斯毫不地说,“有时候差事好,有时候不好。不过你全明白,我旅行并不要自己花钱!”
Oui et non, répondit Fix sans sourciller. Il y a de bonnes et de mauvaises affaires. Mais vous comprenez bien que je ne voyage pas à mes frais !
“也大,也不大,”费克斯毫不地说,“有时候差事好,有时候不好。不过你全明白,我旅行并不要自己花钱!”
D'un côté, il y a les funestes marchands de la mort, les entreprises qui vénèrent le profit que leur procure ce commerce douteux, sans prêter attention au sang versé.
方面,有
情的死亡贩子和公司只贪图从这
可疑生
中获取利润,而毫不
有多
人流血。
Le vote d'Israël contre cette majorité écrasante prouve également que ce pays fait fi du droit international et fait partie d'une minorité isolée au sein de la communauté internationale.
以色列的投票与压倒性多数的投票相反,这证明它对国际法也毫不,
国际社会中受孤立的
数国家之
。
Elles n'ont pas accordé grande attention à l'interdépendance entre les politiques sociales et les politiques économiques, ou encore à la promotion de politiques publiques intégrées, globales, exhaustives et cohérentes.
他们对社会和经济政策之间的相互依存关系,或对推动整体、综合,通盘兼顾和连贯致的公共政策毫不
。
Les politiques coloniales, qui n'ont pas eu pour souci le respect de l'équité et de l'égalité entre les peuples soumis, ont entraîné des frustrations qui sont encore aujourd'hui à l'origine de bon nombre de conflits ethniques en Afrique.
殖民政策对保障殖民地人民的公正与平等毫不,这
政策引起的不满至今仍
非洲许多族裔冲突的根源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。